FEATURES OF INTERCULTURAL COMMUNICATION IN SOCIAL MEDIA
DOI:
https://doi.org/10.46991/FLSP.2021.19.029Keywords:
intercultural communication, media, social, media-cultue, speech, culture media-cultural clashAbstract
As a result of the scientific analysis of the peculiarities of intercultural
communication in social media, the article theoretically proves that the presence
of certain personal qualities of media consumers is not enough for the formation
and development of communication skills in social media, since here the
communication process is inextricably linked with speech. Language literacy
implies language proficiency and the practical application of all forms and
methods of correct speech construction. And speech competence is the skill of
creating methods for formulating thoughts and their appropriate application in the
process of perceiving and transmitting information. The conviction is expressed
according to which correctly constructed media cultural communication is a
meaningful substantiation of language connections, mastery of the transmission
mechanisms of words, phrases and sentences, the acceptance of language
thinking, ethnic and socio-cultural stereotypes of the communicating parties, in
compliance with the accepted norms of communication in social media.
Downloads
References
Библер В. С. (1989), Культура. Диалог культур. Вопросы философии, № 6.
- С. 31-42.
Гальскова, Н. Д. (2004), Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учеб. пособие для студ. лингв, ун-тов и фак. ин. яз.
высш. пед. учеб. заведений Текст. / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. М.:
Издательский центр «Академия», с. 336.
Головлева Е. Л. (2008), Массавые коммуникации и медиапланирование
//Феникс, Ростов на Дону, с. 200.
Грушевицкая Т., Попков В., Саохин А. (2002), Основы межкультурной
коммуникации // Учебник для вузов, с. 277.
Гумбольт В. (1985), Язык и философия культуры, М.: с. 452.
Манукян А.М. (2019), Социально-психологические механизмы гипнотического манипулирования сознанием масс в медийном пространстве на
примере социальных сетей (Vk, Facebook, instagram) Азимут научных
исследований : Педагогика и психология. Москва, Т 8. N 3(28) с. 345-347.
Муратов А. Ю. (2005), Использование проектного метода для формирования межкультурной компетенции //Интернет-журнал «Эйдос»,
//http://www.eidos.ru/joumal/2005/0523.htm.
Сафонова В. В. (1996), Изучение языков международного общения в
контексте диалога культур и цивилизаций. Истоки. Воронеж., с. 237.
Сепир. Э. (1993), Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.,
с. 656.
Пикулева Ю. Б. (2002), Культурный фон современной телевизионной
рекламы // Известия Уральского государственного университета. – Екатеринбург, № 24. с. 268-276.
Чибисова О. В. (2011), Взаимодействие молодежных субкультур как тип
межкультурной коммуникации.- LAP LAMBERT Academic Publishing ISBN, с.
Berry J. W., Poortinga Y. H., Segall M. H and Dasen (2002), Cross-Cultural
Psychology: Research and Applications, (2nd edition). Cambridge: Cambridge
University Press, 588p.
Brooks N. (1986), Culture in the classroom. In JM Valdes (Еd.) Culture bund.
Cambridge: Cambridge University Press, pp. 123-129.
Deardorff D. K. (2008), What is Intercultural Competence? //Kellner-verlag.
Germany, p. 10.
Fitzgerald H. (2003), How different are we? Spoken discourse in intercultural
communication. Clevedon: Multilingual Matters.
Hall E. T. (1990), Understanding Cultural Differences //Intercultural Press, p.
Samovar, L. A., Porter, R. E., & McDaniel, E. R. (2010).Communication
between cultures (7th ed.). Boston, MA: Wadsworth Cengage Learning.
Samovar, L. A., & Porter, R. E. (1997) (Eds.). Intercultural communication: A
reader (eighth ed.). Belmont, Ca: Wadsworth Publishing Company, p. 244.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Gayane Danielyan, Armine Manukyan

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Creative Commons Attribution-Non-Commercial (CC BY-NC). CC BY-NC allows users to copy and distribute the article, provided this is not done for commercial purposes. The users may adapt – remix, transform, and build upon the material giving appropriate credit, providing a link to the license. The full details of the license are available at https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/