РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРНОЙ ОСВЕДОМЛЕННОСТИ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ: ЖАЛОБЫ В АНГЛИЙСКОМ И АРМЯНСКОМ КУЛЬТУРНЫХ КОНТЕКСТАХ
DOI:
https://doi.org/10.46991/FLSP.2021.19.115Ключевые слова:
межкультурная прагматика, культурная осведомленность, межкультурная коммуникативная компетенция, межкультурное обучение, иллокутивное значениеАннотация
Настоящая статья способствует оптимизации способов развития
культурной осведомленности армянских студентов, изучающих английский
язык. Исходя из того суждения, что культурный элемент должен быть
внедрен при преподавании английского языка, в статье делается попытка
показать, что культурно обусловленное поведение армянских учащихся
может быть улучшено путем обучения их эффективному общению в
межкультурной среде. Для межкультурного прагматического анализа был
выделен один речевой акт - жалоба. Выбор этого экспрессивного речевого
акта можно объяснить тем, что он часто используется в повседневном
личном общении и демонстрирует высокую степень культурной чувствительности. Основным результатом исследования является постулат о том,
что языковое выражение иллокутивного акта зависит от лингвокультуры. В
статье также указывается, что учитель может способствовать росту
культурной восприимчивости армянских студентов, изучающих английский
язык, обучая их, как правильно передавать прагматические компетенции в
межкультурной коммуникативной среде.
Скачивания
Библиографические ссылки
Ang, S., Van Dyne, L., Tan, M.L. (2011) Cultural Intelligence. In: The
Cambridge Handbook of Intelligence. Ed. by Robert J. Sternberg and Scott B.
Kaufman. New York: CUP, pp. 582–602.
Beebe, L., Takahashi, T., & Uliss-Weltz, R. (1990) Pragmatic Transfer in
ESL Refusals. In: Pragmatic Transfer with Speech Act of Refusal. Ed. by R. C.
Scarcella, E. S. Andersen, & S. D. Krashen. http://old.staff.neu.edu.tr/~cise.cavusoglu/Documents/ELT%20516/Sample%20proposal%202.pdf (Accessed:
09.2021)
Betáková L. (2008) Structure of Classroom Discourse. In: English Projects in
Teaching and Research in Central Europe. Ed. by J. Schmied and Ch. Haase.
Proceedings of Freiburg Conference , May 04.06.2007, pp. 147-155
Blum-Kulka, S., House, J., & Kasper, G. (Eds.) (1989). Cross-cultural
Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood, NJ: Ablex.
Cohen, A. D. (2005) Strategies for Learning and Performing L2 Speech Acts.
Intercultural Pragmatics. 2(3), pp. 275-301.
Cohen, A. D. (2011) Learner Strategies for Performing Intercultural
Pragmatics. MinneWITESOL Journal. 28, pp. 13-24.
Davis, K. A., & Henze, R. C. (1998). Applying Ethnographic Perspectives to
Issue in Crosscultural Pragmatics. Journal of Pragmatics. 30, pp. 399-419.
Davitishvili, N. (2017) Cross-Cultural Awareness and Teaching English as a
Second Language in the Context of Globalization. Sino-US English Teaching
(9) DOI: 10.17265/1539-8072/2017.09.003
Enochs, K., & Yoshitake-Strain, S. (1999) Evaluating Six Measure of EFL
Learners’ Pragmatic Competence. JALT Journal, 21, 29-50. https://jaltpublications.org/files/pdf-article/jj-21.1-art2.pdf
Eslami-Rasekh, Z. (2005) Raising the Pragmatic Awareness of Language
Learners. ELT Journal. 59, pp. 199-208. doi:10.1093/elt/cci039
https://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.135.5791&rep=rep1&
type=pdf (Accessed: 17.09.2021)
García, C. (1989) Apologizing in English: Politeness Strategies Used by Native
and Non-native Speakers. Multilingua. 8, pp. 3-20. file:///C:/Users/User/Downloads/Apology_and_Linguistic_Politeness_Strategies_in_En.pdf
Gay, G. (2010) Culturally Responsive Teaching: Theory, Research and
Practice. New York, NY: Teachers College Press.
Hampden-Turner, Ch., Trompenaars, F. (2000) Building Cross-Cultural
Competence. New Haven, CT. Yale University Press
Holliday, A., Hyde M., Kullman, J. (2010) Intercultural Cpommunication: An
Advanced Resource Book for Students. Ed. by Ch. N. Candlin and R. Carter.
London and New York, Routledge.
Ishihara, N. & Cohen, A. D. (2010) Teaching and Learning Pragmatics:
Where Language and Culture Meet. Harlow, Essex, England: Longman/Pearson
Education Ltd.
Johnson G., Rinvolucri, M. (2010) Culture in our Classrooms: Teaching
Language through Cultural Content. Delta Publishing. Halstan & Co.,
Amsterham, Bucks, England.
Judd, E. (1999) Some Issues in the Teaching of Pragmatic Competence. In:
Culture in Second Language Teaching and Learning. Ed. by E. Hinkel.
Cambridge: Cambridge University Press, pp. 152-166.
Kasper, G., & Blum-Kulka, S. (Eds.) (1993) Interlanguage Pragmatics. New
York: Oxford University Press.
Kohls, L.R, Knight, J. M. (1994) Developing Intercultural Awareness: A CrossCultural Training Handbook. Boston, London, Intercultural Press.
Levinson, S. C. (1983) Pragmatics. Cambridge, UK: Cambridge University
Press.
Lingenfelter, J.E, Lingenfelter, Sh. G. (2003) Teaching Cross-Culturally. An
Incarnational Model for Learning and Teaching. Grand Rapids, Michigan.
Baker Academic Press.
Mehan, H. (1985). The Structure of Classroom Discourse. In: Handbook of
Discourse Analysis: Discourse and Dialogue. Ed. by T. van Dijk. Vol. 3.
London, UK: Academic Press, pp. 119-131.
Paronyan, Sh. (2012) Pragmatics. Yerevan, Yerevan University Press.
Peterson, B. (2004) Cultural Intelligence. Boston, London, Intercultural
Press.
Rose, K. R., Kasper, G. (2001) Pragmatics in Language Teaching. In:
Pragmatics in Language Teaching. Ed. by K. R. Rose, G. Kasper. Cambridge,
Cambridge University Press, pp. 1-11.
Scarcella, R. C., Anderson, E. S., Krashen, S. D. (Eds.) (1990) Developing
Communicative Competence in a Second Language. New York: Newbury
House Publishers.
Searle, J. (1969) Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language.
Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Takahashi, S. (1996) Pragmatic Transferability. Studies in Second Language
Acquisition. 18(2), pp. 189-223. doi:10.1017/S0272263100014881 https://conservancy.umn.edu/bitstream/handle/11299/162595/3-Cohen.pdf?sequence=-
&isAllowed=y (Accessed 17.09.2021)
Tomalin, B., Stempleski, S. (1993) Cultural Awareness. Oxford University
Press.
Utley, D. (2012) Intercultural Resource Pack: Intercultural Resources for
Language Teachers. Cambridge, Oxford University Press.
Walsh, S. (2006) Investigating Classroom Discourse. London, Routledge.
Yamagashira Hisako (2001) file:///C:/Users/User/Downloads/kiyo_31_15%-
(1).pdf (Accessed July 20, 2021)
OALD – Oxford Advanced Learner's Dictionary. 7th Edition. Oxford University
Press. 2006
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2026 Shushanik Paronyan

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.
Creative Commons Attribution-Non-Commercial (CC BY-NC). CC BY-NC allows users to copy and distribute the article, provided this is not done for commercial purposes. The users may adapt – remix, transform, and build upon the material giving appropriate credit, providing a link to the license. The full details of the license are available at https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/