Том 10 № 2 (25) (2024)

Опубликован: 2025-03-13

Весь выпуск

Литературоведение

  • Литературоведение

    Интертекстуальный анализ стихотворения А.С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье…»: к полемике вокруг адресата

    Марианна Мкртчян
    View PDF
    Аннотация

    Статья посвящена рассмотрению пушкинского стихотворения «К***» («Я помню чудное мгновенье…») с позиции выявления интертекстуальных связей на основе сопоставления с другими стихотворениями поэта, а также с произведениями В.А. Жуковского, являющегося автором известной строки «Гений чистой красоты».

    Общепринятым адресатом стихотворения являетcя А.П. Керн, хотя эта версия многократно подвергалась сомнению. В качестве адресата называют также императрицу Елизавету Алексеевну. Нами эта версия проверяется и подтверждается с позиции интертекстуального подхода. Анализ нескольких стихотворений Пушкина с точки зрения образного и лексического строя произведений, перекличек тем и мотивов, особенностей работы поэта над текстом показывает, что рассматриваемое стихотворение стоит в одном ряду с другими произведениями Пушкина, образующими некое единство и объединенными одним адресатом. К ним относятся «К ней», «Дубравы, где в тиши свободы…», «К Н.Я. П<люсковой>», «В начале жизни школу помню я...». В свою очередь позаимствованная Пушкиным у Жуковского строка «Гений чистой красоты» вводит в текст стихотворения целый комплекс дополнительных имплицитных смыслов, которые никак не укладываются в версию о Керн, как о его адресате.

    Проделанный анализ текстов обоих поэтов лишний раз убедительно говорит о необходимости пересмотра адресата и включения второй версии в учебники и учебные пособия.

    Библиографические ссылки

    ИСТОЧНИКИ

    Державин, Г.Р., 2019. Собрание сочинений в 10-ти томах. Т.1. Москва: Народное образование.

    Жуковский, В.А., 1999-2019. Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах. Москва: Языки русской культуры.

    Карамзин, Н.М., 1966. Полное собрание стихотворений. Москва-Ленинград, Советский писатель.

    Пушкин, А.С., 1950. Полное собрание сочинений в 10-ти томах. Москва-Ленинград: Издательство Академии наук СССР, 1950-1951.

    Пушкин, А.С., 2004. Полное собрание сочинений в 20 томах. Санкт-Петербург: Наука. 1999-2019.

    Wieland, Ch.M., 2024. Die erste Liebe. Projekt Gutenberg-De. URL: https://www.projekt-gutenberg.org/wieland/gedichte/chap007.html [дата обращения 12.09.2024]

    СПИСОК НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

    Аринштейн Л., 2012. Пушкин: И про царей и про цариц. Москва: Игра слов.

    Белецкий, А.И., 1964. Избранные труды по теории литературы. Москва: Просвещение.

    Варламова, И., 2014. Александр Пушкин мог быть влюблен в императрицу Елизавету. Российская газета, 127 (6399). URL: https://rg.ru/2014/06/06/pushkin.html [дата обращения 22.07.2024]

    Васильев, Б.А., 1995. Духовный путь Пушкина. Москва: Sam & Sam.

    Васильева, Л.Н., 2011. Жена и Муза: Тайна Александра Пушкина. Москва: Бослен.

    Викторова, К.П., 2014. Пушкин и императрица. Тайная любовь. Москва: Алгоритм.

    Гарипова, В.И., 2003. «В начале жизни школу помню я...» (о комментировании пушкинской лирики). URL: https://socionavtika.narod.ru/Staty/diegesis/pushkin.htm [дата обращения 25.07.2024]

    Гаспаров, Б.М., 1996. Поэтический язык Пушкина как факт истории русского литературного языка. Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband, Wien, 27.

    Городецкий, Б.П., 1962. Лирика Пушкина. Москва-Ленинград: Издательство Академии наук СССР.

    Готовцева А.Г., 2011. Как «природа» обернулась «свободой»: К истории публикации одного пушкинского текста в журнале «Соревнователь просвещения и благотворения». Вестник РГГУ, 6(68)/11, сс.166-179.

    Данилевский, Р.Ю., 1978. Виланд и его «история абдеритов». В кн: К.М. Виланд. История абдеритов. М.: Наука. URL: http://www.philology.ru/literature3/danilevsky-78.htm [дата обращения 12.09.2024]

    Егорова, Е.Н., 2008. Кому посвящены стихи «Я помню чудное мгновенье». URL: https://proza.ru/2008/08/28/5 [дата обращения 01.07.2024]

    Крылов-Толстикович А., 2012. Императрица Елизавета Алексеевна. URL: https://proza.ru/2012/11/18/409 [дата обращения 15.09.2024]

    Мандельштам, О.Э., 1987. Слово и культура: Статьи. Москва: Советский писатель.

    Мартынова, А.Н. и Прозорова, Н.А., 2002. Неизвестный В.Я. Пропп. Санкт-Петербург: Алетейя.

    Салова, С.А., 2011. К.М. Виланд в рецепции Г.Р. Державина. Литературоведческий журнал, 28: Материалы III Международного симпозиума «Русская словесность в мировом культурном контексте», сс.34-42.

    Смирнов, И.П., 1985. Порождение интертекста. Элементы интертекстуального анализа с примерами из творчества Б.Л. Пастернака. Wiener Slawistischer Almanach ∙Sonderband, 17.

    Томашевский, Б.В., 1934. Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.). В кн.: Литературное наследство. Т. 16/18. Александр Пушкин. Москва: Журнально-газетное объединение, сс.825-868.

    Томашевский, Б.В., 1961. Пушкин: [В 2 кн.] Кн. 2. Материалы к монографии (1824—1837)..]. Москва; Ленинград: Издательство АН СССР.

    Чистова И.С., 1996. К кому обращено стихотворение А.С. Пушкина «К ней»? Русская речь, 5, сс.3-10.

    Щербачев, Ю.Н., 1912. Приятели Пушкина. Михаил Андреевич Щербинин и Петр Павлович Каверин. Москва: Издание Императорского общества и древностей российских при московском университете.

    REFERENCES

    Arinshteyn L., 2012. Pushkin: I pro tsarey i pro tsarits. [Pushin: Of Kings and Queens]. Moscow: Igra slov Publ. (In Russian).

    Beletskiy, A.I., 1964. Izbrannye trudy po teorii literatury. [Collected Works on Theory of Literature]. Moscow: Prosveshhenie Publ. (In Russian).

    Varlamova, I., 2014. Aleksandr Pushkin mog byt' vlyublen v imperatritsu Elizavetu. [Alexander Pushkin May Have Been in Love with Empress Elizabeth]. Rossiyskaya gazeta, 127 (6399). URL: https://rg.ru/2014/06/06/pushkin.html [Accessed 22.07.2024] (In Russian).

    Vasil'ev, B.A., 1995. Dukhovnyy put' Pushkina. [Pushkin's Spiritual Path]. Moscow: Sam & Sam. Publ. (In Russian).

    Vasil'eva, L.N., 2011. Zhena i Muza: Tayna Aleksandra Pushkina. [Wife and Muse: The Mystery of Alexander Pushkin]. Moscow: Boslen. Publ. (In Russian).

    Viktorova, K.P., 2014. Pushkin i imperatritsa. Taynaya lyubov'. [Pushkin and the Empress: The Secret Love] Moscow: Algoritm. Publ. (In Russian).

    Garipova, V.I., 2003. «V nachale zhizni shkolu pomnyu ya...» (o kommentirovanii pushkinskoy liriki). [«At the beginning of my life, I remember school» (about commenting on Pushkin's lyrics]. URL: https://socionavtika.narod.ru/Staty/diegesis/pushkin.htm [Accessed 25.07.2024] (In Russian).

    Gasparov, B. M., 1996. Poeticheskiy yazyk Pushkina kak fakt istorii russkogo literaturnogo yazyka. [Alexander Pushkin's Poetic Diction as a Fact of Russian Literary Language History]. Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband, 27. (In Russian).

    Gorodetskiy, B.P., 1962. Lirika Pushkina. [Pushkin’s Lyrics]. Moscow-Leningrad: Academy of Sciences of the Soviet Union. Publ. (In Russian).

    Gotovtseva A.G., 2011. Kak «priroda» obernulas' «svobodoj»: K istorii publikacii odnogo pushkinskogo teksta v zhurnale «Sorevnovatel' prosveshcheniya i blagotvoreniya». [How «nature» turned into «freedom»: On the history of the publication of one of Pushkin’s texts in the journal «Sorevnovatel' prosveshcheniya i blagotvoreniya»] Vestnik RGGU, 6(68)/11, pp.166-179. (In Russian).

    Danilevskiy, R. Yu., 1978. Wieland i ego «istoriya abderitov». [Wieland and his «History of the Abderites»] In: Ch.M. Wieland. Istoriya abderitov. Moscow: Nauka. URL: http://www.philology.ru/literature3/danilevsky-78.htm [Accessed 12.09.2024] (In Russian).

    Egorova, E.N., 2008. Komu posvyashcheny stikhi «Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e». [To Whom is the Poem «I remember a Wonderful moment…» dedicated?] URL: https://proza.ru/2008/08/28/5 [Accessed 01.07.2024] (In Russian).

    Krylov-Tolstikovich A., 2012. Imperatritsa Elizaveta Alekseevna. [The Empress Elisaveta Alexeevna] https://proza.ru/2012/11/18/409 [Accessed 15.09.2024] (In Russian).

    Mandel'shtam, O.E., 1987. Slovo i kul'tura: Stat'i. [Word and culture: Аrticles]. Moscow: Sovetskiy pisatel'. Publ. (In Russian).

    Martynova, A. N. and Prozorova, N. A., 2002. Neizvestnyy V.Ya. Propp. [Unknown V.Ya. Propp]. St.Petersburg: Aleteyya. Publ. (In Russian).

    Salova, S.A., 2011. Ch.M. Wieland v receptsii G.R.Derzhavina. [Wieland in Derzhavin's reception] Literaturovedcheskiy zhurnal, 28: Materialy III Mezhdunarodnogo simpoziuma «Russkaya slovesnost' v mirovom kul'turnom kontekste», pp.34-42. (In Russian).

    Smirnov, I.P., 1985. Porozhdenie interteksta. Elementy intertekstual'nogo analiza s primerami iz tvorchestva B.L.Pasternaka. [Generation of intertext (elements of intertextual analysis with examples from the works of. B. Pasternak]. Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband, 17. (In Russian).

    Tomashevskiy, B.V., 1934. Materialy po istorii pervogo sobraniya stihotvoreniy Pushkina (1826). [Materials on the History of the First Collection of Pushkin's poems (1826)] In.: Literaturnoe nasledstvo. T. 16/18. Aleksandr Pushkin. Moscow: Zhurnal'no-gazetnoe ob’edinenie Publ., pp.825-868. (In Russian).

    Tomashevskij, B.V., 1961. Pushkin. [In 2 books] Book 2. Materialy k monografii (1824—1837)]. Moscow; Leningrad: Academy of Sciences of the Soviet Union. Publ. (In Russian).

    Chistova I.S., 1996. K komu obrashcheno stihotvorenie A.S.Pushkina «K ney»? [To Whom is the Poem «To her» addressed]. Russkaya rech', 5, pp.3-10. (In Russian).

    Shcherbachev, Yu.N., 1912. Priyateli Pushkina. Mihail Andreevich Shcherbinin i Petr Pavlovich Kaverin. [Pushkin’s acquaintances Mihail Andreevich Shcherbinin i Petr Pavlovich Kaverin] Moscow: Imperial Society and Russian Antiquities at Moscow University Publ. (In Russian).

Лингвистика

  • Лингвистика

    Контексты функционирования неопределенных местоимений с ­–нибудь

    Диана Газарова
    View PDF
    Аннотация

    В статье рассматриваются особенности функционирования неопределенных местоимений с –нибудь. Значение неопределенности выражают все неопределенные местоимения: с то, –нибудь, –либо, кое-, не-. Однако не во всех случаях эти местоимения взаимозаменяемы. На выбор местоимения влияют различные лингвопрагматические факторы. В статье представлено шесть основных контекстов, в которых становится возможным употребление местоимений с –нибудь: 1) предложения со значением вероятности, 2) условные и вопросительные предложения, 3) императивные предложения и ситуации, относящиеся к плану будущего, 4) контексты снятой утвердительности и косвенного отрицания, 5) предложения со значением дистрибутивности и многократности и 6) предложения со значением оценки. Нами рассмотрены лингвопрагматические факторы, влияющие на их функционирование. На употребление неопределенных местоимений с –нибудь влияет наличие у них значения нефиксированного референта. Эти местоимения возможны прежде всего в ситуациях, в которых действие еще не совершено, где лишь высказывается вероятность того, что действие может произойти. Невыбранность, нефиксированность референта делает возможным употребление рассмотренных нами местоимений в контекстах со значением вероятности, побуждения к действию, вопросительных конструкциях, ирреальных, в ситуациях, относящихся к плану будущего. В контекстах, относящихся к прошлому, употребление неопределенных местоимений с –нибудь возможно только при условии, что речь идет о многократном событии, действии, у которого нет одного конкретного референта. Местоимения с –нибудь способны выражать оценку говорящим описываемого им предмета/лица/явления. Особенно ярко проявляется это в сочетании с именами собственными. Рассматриваются также контексты, в которых местоимения с -нибудь выражают пренебрежительное отношение говорящего.

    Библиографические ссылки

    СПИСОК НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

    Газарова, Д.Ю., 2021. Семантика оценки в местоимениях. Вестник Ереванского университета. Русская филология, 1, cc. 43-57. https://doi.org/10.46991/BYSU:H/2021.7.1.043

    Гуревич, В.В., 1983. О семантике неопределенности. Филологические науки, 1, cс. 54-60.

    Левин, Ю.И. 1973. О семантике местоимений. В кн.: Левин, Ю.И. Проблемы грамматического моделирования. Москва: Наука, сс.108-121.

    Падучева, Е.В., 1985. Высказывание и его соотнесенность с действительностью (Референциальные аспекты семантики местоимений). Москва: Наука.

    Падучева, Е.В., 1997. Кто же вышел из «Шинели» Гоголя? (о подразумеваемых субъектах неопределенных местоимений. Известия РАН, 2, сс.20-27.

    Падучева, Е.В., 2005. Эффекты снятой утвердительности: глобальное отрицание. Русский язык в научном освещении, 2(10), сс.17-42. URL: https://lexicograph.ruslang.ru/TextPdf2/ryns2005.pdf [дата обращения: 15.12.2024].

    Падучева, Е.В., 2015. Местоимения отрицательной полярности. URL: https://clck.ru/3FFRLv [дата обращения:15.12.2024].

    Селиверстова, О.Н., 1988. Местоимения в языке и речи. Москва: Наука.

    Шмелев, А.Д., 2002. Русский язык и внеязыковая действительность. Москва: Языки славянской культуры.

    Haspelmath, Martin, 1997. Indefinite pronouns. Oxford: Oxford University Press.

    REFERENCES

    Gazarova, D.Yu., 2021. Semantika otsenki v mestoimeniyakh [Semantics of estimation in pronouns]. Vestnik Erevanskogo universiteta. Russkaya filologiya [Bulletin of Yerevan State University. Russian philology], 1, pp.43-57. https://doi.org/10.46991/BYSU:H/2021.7.1.043 (in Russian).

    Gurevich, V.V., 1983. O semantike neopredelennosti [On the semantics of indefiniteness]. Filologicheskie nauki [Philological sciences], 1, pp.54-60 (in Russian).

    Levin, Ju.I. 1973. O semantike mestoimenij [On the semantics of pronouns]. In: Levin, Ju.I., Problemy grammaticheskogo modelirovanija [Grammatical modeling problems]. Moscow: Nauka Publ., pp.108-121. (in Russian).

    Paducheva, E.V., 1985. Vyskazyvanie i ego sootnesennost' s dejstvitel'nost'ju (Referencial'nye aspekty semantiki mestoimenij) [Statement and its relation to reality (Referential aspects of the semantics of pronouns)]. Moscow: Nauka Publ. (in Russian).

    Paducheva, E.V., 1997. Kto zhe vyshel iz “Shineli” Gogolya? (o podrazumevaemykh sub"ektakh neopredelennykh mestoimeniy [Who came out of Gogol’s “The overcoat”? (on the implied subjects of indefinite pronouns)]. Izvestiya RAN [Bulletin of Russian Academy of Sciences], 2, pp.20-27 (in Russian).

    Paducheva, E.V., 2005. Effekty snyatoy utverditel'nosti: global'noe otritsanie [Effects of suspended assertion: global negationa]. Russkiy yazyk v nauchnom osveshchenii [Russian language in scientific coverage], 2(10), pp.17-42. URL: https://lexicograph.ruslang.ru/TextPdf2/ryns2005.pdf [Accessed 15 December 2024] (in Russian).

    Paducheva, E.V., 2015. Mestoimeniya otritsatel'noy polyarnosti [Pronouns of negative polarity]. URL: https://clck.ru/3FFRLv [Accessed 15 December 2024] (in Russian).

    Seliverstova, O.N., 1988, Mestoimeniya v yazyke i rechi [Pronouns in language and speech]. Moscow: Nauka Publ. (in Russian).

    Shmelev, A. D., 2002. Russkiy yazyk i vneyazykovaya deystvitel'nost' [Russian language and extralinguistic reality]. Moscow: Yazyki slavyanskoy kul'tury Publ. (in Russian).

    Haspelmath, Martin, 1997. Indefinite pronouns. Oxford: Oxford University Press (in English).

  • Лингвистика

    Семантическая организация синонимического ряда

    Рузан Грдзелян
    View PDF
    Аннотация

    В статье рассматриваются русский и армянский синонимические ряды с точки зрения их семантической (смысловой) организации. Нами выдвигается гипотеза о том, что в основе семантических механизмов образования синонимов лежит идея семантических паттернов (шаблонов). Особенности, связанные с преобладанием в языке тех или иных шаблонов, могут считаться типологической характеристикой данного языка. Таким образом, актуальность подобной темы обусловлена стремлением рассмотреть традиционную проблему синонимии с иной точки зрения, в контексте иного научного подхода к синонимии как к семантическому механизму тождественности, к способности языка порождать самоподобные модели. Такой подход может способствовать развитию новых исследовательских методов в области теоретической лингвистики и лексической типологии. В исследовании синонимы рассматриваются в рамках традиционного их представления в виде синонимического ряда и делается попытка их описания как некоторого смыслового, концептуального целого, состоящего из слов / значений слов, семантических компонентов, имеющих определенную организацию и находящихся в определенных отношениях. По аналогии с семантическим полем синонимический ряд также имеет обязательный для всех слов ряда компонент или компоненты - семантическое ядро, а также ряд дополнительных, факультативных семантических элементов. Так, синонимический ряд может включать слова с одинаковым набором семантических компонентов. Количество подобных слов свидетельствует о низкой или, наоборот, высокой степени рекуррентности (повторяемости) синонимов с одинаковым набором семантических компонентов. Синонимический ряд как концептуальное пространство может включать различный набор факультативных семантических компонентов, то есть иметь большую или меньшую степень детализированности смысловой структуры – различную номинативную плотность. Представляется, что описание синонимического ряда с этой точки зрения наиболее эффективно для выявления типологических различий между группами синонимов в двух языках.

    Библиографические ссылки

    СПИСОК НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

    Адлер, А. Цитаты. URL: http://surl.li/atpyff [дата обращения: 19.07.2024].

    Аристотель. Метафизика. URL: http://surl.li/gkjihj [дата обращения: 19.07.2024].

    Восточноармянский национальный корпус (ВАНК). URL: http://surl.li/qklaig [дата обращения: 10. 01. 2024].

    Коряковцева, Е.И., 2011. Языковой образ патриота в современных общественных дискурсах России, Польши и Чехии. Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 6(2), сс.314 – 318. URL: http://surl.li/lbmjly [дата обращения: 19.07.2024].

    Мандельброт, Б. Фрактальная геометрия природы. URL: http://surl.li/auejkv [дата обращения: 19.07.2024].

    Национальный корпус русского языка (НКРЯ). URL: https://ruscorpora.ru/new/ [дата обращения: 19. 07. 2024].

    Ульманн, С. 1970. Семантические универсалии. В кн.: Новое в лингвистике: Языковые универсалии. Вып.5. Москва: Прогресс, сс.250-299.

    Филлмор, Ч. 1983. Об организации семантической информации в словаре. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Проблемы и методы лексикографии. Вып.14. Москва: Прогресс, сс.:23-60.

    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ

    Александрова, З.Е., 1968. Словарь синонимов русского языка. Л.А. Чешко ред. Москва: Советская энциклопедия.

    Александрова, З.Е., 2011. Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. URL: http://surl.li/pyhziv [дата обращения: 19.07.2024].

    Даль, Вл., 1955. Толковый словарь живого великорусского языка, тт. 1-4, 6-е изд. Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей.

    Новый объяснительный словарь синонимов русского языка (НОССРЯ), 2004. Ю.Д. Апресян ред. Москва; Вена: Языки славянской культуры; Венский славистический альманах. URL: http://surl.li/sopozn [дата обращения: 19.07.2024].

    Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка. URL: https://ozhegov.info/slovar/ [дата обращения: 19.07.2024].

    Словарь русского языка, 1981–1984. А.П. Евгеньева ред., тт. 1-4, 2-е изд. Москва: Русский язык.

    Толковый словарь Ушакова онлайн. URL: https://ushakovdictionary.ru/ [дата обращения – 19.07.2024].

    Тришин, В.Н., 2013. Словарь синонимов. URL: http://surl.li/rlbveo [дата обращения: 19.07.2024].

    Աղայան, Էդ., 1976. Արդի հայերենի բացատրական բառարան. Երեւան, Հայաստան URL: http://surl.li/nauiwz [дата обращения - 19.07.2024].

    Ժամանակակից հայոց լեզվի բացատրական բառարան, 1974. Երեւան, Հայկական ՍՍՀ Գիտությունների Ակադեմիայի Հրատարակչություն. URL: http://surl.li/byqmos [дата обращения - 19.07.2024].

    Մալխասեանց, Ս․, 1944. Հայերէն բացատրական բառարան. Երեւան, Հայկական ՍՍՌ Պետական Հրատարակչութիւն. URL: http://surl.li/hegxrh [дата обращения - 19.07.2024].

    Սուքիասյան, Ա.Մ., 2009. Հայոց լեզվի հոմանիշների բացատրական բառարան։ Երեւան, Երեւանի Պետական Համալսարանի հրատարակչություն. URL: http://surl.li/nluqyf [дата обращения - 19.07.2024].

    REFERENCES

    Adler, A. Tsitaty [Quotes]. URL: http://surl.li/atpyff [Accessed 19 July 2024]. (in Russian).

    Aristotel'. Metafizika [Metaphysics]. URL: http://surl.li/gkjihj [Accessed 19 July 2024]. (in Russian).

    Vostochnoarmyanskiy natsional'nyy korpus (VANK) [Eastern Armenian National Corps]. URL: http://surl.li/qklaig [Accessed 19 July 2024]. (in Russian).

    Koryakovtseva, E.I., 2011. Yazykovoy obraz patriota v sovremennykh obshchestvennykh diskursakh Rossii, Pol'shi i Chekhii [The Linguistic Image of a Patriot in Modern Public Discourses of Russia, Poland and the Czech Republic]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta im. N.I. Lobachevskogo, 6(2), pp.314–318. URL: http://surl.li/lbmjly [Accessed 19 July 2024]. (in Russian).

    Mandel'brot, B. Fraktal'naya geometriya prirody [Fractal Geometry of Nature]. URL: http://surl.li/auejkv [Accessed 19 July 2024]. (in Russian).

    Natsional'nyy korpus russkogo yazyka (NKRYa) [National Corpus of the Russian Language]. URL: https://ruscorpora.ru/new/ [Accessed 19 July 2024]. (in Russian).

    Ullmann, S., 1970. Semanticheskie universalii [Semantic Universals]. In: Novoe v lingvistike: Yazykovye universalii. [New in Linguistics: Language Universals]. Issue 5. Moscow: Progress Publ., pp.250-299. (in Russian).

    Fillmor, Ch., 1983. Ob organizatsii semanticheskoy informatsii v slovare [On Organizing Semantic Information Into a Dictionary]. In: Novoe v zarubezhnoj lingvistike. Problemy i metody leksikografii. [New in Foreign Linguistics. Problems and Methods of Lexicography.]. Issue 14. Moscow: Progress Publ., pp.:23-60. (in Russian).

    THE LIST OF USED DICTIONARIES

    Aleksandrova, Z.E., 1968. Slovar' sinonimov russkogo yazyka [Dictionary of Synonyms of The Russian Language]. L.A. Cheshko ed. Moscow: Sovetskaja jenciklopedija Publ. (in Russian).

    Aleksandrova, Z.E., 2011. Slovar' sinonimov russkogo yazyka. Prakticheskiy spravochnik [Dictionary of Synonyms of The Russian Language. Practical Guide]. URL: http://surl.li/pyhziv [Accessed 19 July 2024]. (in Russian).

    Dal', Vl., 1955, Tolkovyy slovar' zhivogo velikorusskogo yazyka [Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language], vv. 1-4, 6-th ed. Moscow: Gosudarstvennoe izdatel'stvo inostrannykh i natsional'nykh slovarey Publ. (in Russian).

    Novyy ob"yasnitel'nyy slovar' sinonimov russkogo yazyka (NOSSRYa) [New Explanatory Dictionary of Synonyms of the Russian Language], 2004. Yu. D. Apresyan ed. Moscow; Vienna: Yazyki slavyanskoy kul'tury Publ; Venskiy slavisticheskiy al'manakh Publ. URL: http://surl.li/sopozn [Accessed 19 July 2024]. (in Russian).

    Ozhegov, S.I. and Shvedova, N.Yu. Tolkovyy slovar' russkogo yazyka [Explanatory Dictionary of The Russian Language]. URL: https://ozhegov.info/slovar/ [Accessed 19 July 2024]. (in Russian).

    Slovar' russkogo yazyka [Russian Dictionary], 1981-1984. A.P. Evgen'eva ed, Vol.1-4, 2-nd ed. Moscow: Russkiy yazyk Puvl. (in Russian).

    Tolkovyy slovar' Ushakova onlayn [Online Explanatory Dictionary of The Russian Language]. URL: https://ushakovdictionary.ru/ [Accessed 19 July 2024]. (in Russian).

    Trishin, V.N., 2013. Slovar' sinonimov [Dictionary of Synonyms]. URL: http://surl.li/rlbveo [Accessed 19 July 2024]. (in Russian).

    Aghayan, Ed., 1976. Ardi hayereni bats’atrakan barraran [Explanatory Dictionary of Modern Armenian]. Yerevan: Hayastan Publ. URL: http://surl.li/nauiwz [Accessed 19 July 2024]. (in Armenian).

    Zhamanakakits’ hayots’ lezvi bats’atrakan barraran [Explanatory Dictionary of Modern Armenian], 1974. Yerevan: Armenian SSR Academy of Sciences Publ. URL: http://surl.li/byqmos [Accessed 19 July 2024]. (in Armenian).

    Malkhaseanc, S., 1944. Hayere'n bacatrakan bar'aran [Armenian Explanatory Dictionary]. Erevan: Armenian SSR State Publ. URL: http://surl.li/hegxrh [Accessed 19 July 2024]. (in Armenian).

    Suk’iasyan, A. M., 2009. Hayots’ lezvi homanishneri bats’atrakan barraran [Explanatory Dictionary of Synonyms of the Armenian Language]. Yerevan: Yerevan State Univ. Publ. URL: http://surl.li/nluqyf [Accessed 19 July 2024]. (in Armenian).

  • Лингвистика

    Независимый инфинитив как объект лингводидактического изучения

    Лианна Матевосян
    View PDF
    Аннотация

    Интерес лингвистов к неопределенной форме глагола не ослабевает – тема эта продолжает быть актуальной и в наши дни. Дискуссии о “функциональном” употреблении инфинитива продолжаются и сегодня. Синтаксическая многофункциональность независимого инфинитива и вытекающие из этого разногласия между учеными-лингвистами рождают споры при дифференциации безличных и инфинитивных предложений; не угасает интерес и к семантике инфинитивных предложений – разнообразной, многоплановой и поэтому открытой для пополнения списка семантических групп в системе инфинитивных предложений и их описания.

    Объектом нашего изучения является независимый инфинитив, функционирующий как главный член в инфинитивных предложениях, который, однако, во всех российских и отечественных школьных учебниках – за исключением учебника В. В. Бабайцевой и Л. Д. Чесноковой [2023] – дается в качестве составляющей (части) предикативной основы безличных предложений наряду с зависимым инфинитивом. Так обстоят дела в, так называемой, “школьной грамматике” – в “вузовской грамматике” все выглядит иначе. Объединение в “школьной грамматике” инфинитивных предложений с безличными не случайно. У них действительно есть общий синтаксический признак – бесподлежащность: несочетаемость главного члена – независимого инфинитива – с именительным падежом. Вместе с тем инфинитивные предложения существенно отличаются от безличных. Инфинитив – форма непредикативная, но независимая форма инфинитива в определенной синтаксической позиции становится носителем предикативности, т. е. обретает предикативные значения объективной модальности.   

    В настоящее время в “школьной грамматике” вопрос о выделении инфинитивных предложений в системе односоставных предложений в качестве самостоятельного типа не решен.

     

    Библиографические ссылки

    СПИСОК НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

    Бабайцева, В.В., 2017. Система членов предложения в современном русском языке. 2-е изд. Москва: Флинта.

    Бабайцева, В.В. и Чеснокова, Л.Д., 2023. Русский язык. 5–9 классы. Теория. Учебник. Москва: Просвещение.

    Галкина-Федорук, Е.М., 1958. Безличные предложения в современном русском языке. Москва: Изд-во Московского университета.

    Лекант, П.А., 2006. О грамматической форме инфинитивного предложения. В кн.: П.А. Лекант ред. Русское слово и высказывание: рациональное и эмоциональное. Межвузовский сборник научных трудов. Москва: изд-во Московского гос. областного ун-та, сс.3–7.

    Пешковский, А.М., 2001. Русский синтаксис в научном освещении. 8-е изд. Москва: Языки славянской культуры.

    Русская грамматика, 1980. Н.Ю. Шведовa ред. Т.2. Москва: Наука.

    Современный русский язык. Учебник для филологических факультетов ун-тов, 1962–1964. Е.М. Галкина-Федорук ред. Т.2., Ч.1–2. Москва: Изд-во Московского ун-та.

    Тимофеев, К.А., 1950. Об основных типах инфинитивных предложений в современном русском литературном языке. В кн.: Вопросы синтаксиса современного русского языка. Москва: Учпедгиз, сс.257–301.

    Шахматов, А.А., 1941. Синтаксис русского языка. 2-е изд. Ленинград: Учпедгиз.

    REFERENCES

    Babajceva, V.V., 2017. Sistema chlenov predlozheniya v sovremennom russkom yazyke [The System Members of the Sentence in Modern Russian Laguage]. 2-nd ed. Moscow: Flinta Publ. (in Russian).

    Babajceva, V.V. and Chesnokova, L. D., 2023. Russkij yazyk. 5-9 klassy. Teoriya. Uchebnik [Russian Language. Grades 5-9. Theory. Textbook]. Moscow: Prosveshchenie Publ. (in Russian).

    Galkina-Fedoruk, E.M., 1958. Bezlichnye predlozheniya v sovremennom russkom yazyke [Impersonal Sentences in Modern Russian Language]. Moscow: Moscow Univ. Publ. (in Russian).

    Lekant, P.A., 2006. O grammaticheskoj forme infinitivnogo predlozheniya [About the Grammatical Form of the Infinitive Sentence]. In: P.A. Lekant, ed. Russkoe slovo i vyskazyvanie: racional'noe i emocional'noe. Mezhvuzovskij sbornik nauchnyh trudov [Russian Word and Statement: Rational and Emotional. Interuniversity collection of scientific papers]. Moscow: Moscow Region State Univ. Publ., pp.3-7 (in Russian).

    Peshkovskij, A.M., 2001. Russkij sintaksis v nauchnom osveshchenii [Russian Syntax in Scientific Coverage]. 8-th ed. Moscow: Yazyki slavyanskoj kul'tury Publ. (in Russian).

    Russkaya grammatika [Russian Grammar], 1980. N.Yu. Shvedova, ed. Vol. 2. Moscow: Nauka Publ. (in Russian).

    Sovremennyj russkij yazyk. Uchebnik dlja filologicheskih fakul'tetov un-tov [Modern Russian Language. Textbook for philological faculties of universities]. 1962-1964. E.M. Galkina-Fedoruk, ed. Vol. 2, Part 1-2. Moscow: Moscow University Publ. (in Russian).

    Timofeev, K.A., 1950. Ob osnovnyh tipah infinitivnyh predlozhenij v sovremennom russkom literaturnom yazyke [About the Main Types of Infinitive Sentences in Modern Russian Literary Language]. In: Voprosy sintaksisa sovremennogo russkogo yazyka [Questions of Syntax of Modern Russian Language]. Moscow: Uchpedgiz Publ., pp.257-301 (in Russian).

    Shahmatov, A.A., 1941. Sintaksis russkogo yazyka [The Syntax of Russian Language]. 2-nd ed. Leningrad: Uchpedgiz. Publ. (in Russian).

  • Лингвистика

    Седактивные детали в учебном тексте: эксперимент по методике извлечения ключевых слов

    Павел Трущелёв
    View PDF
    Аннотация

    В статье представлены результаты экспериментального исследования понимания учебных текстов, которые содержат интересную, но незначимую с точки зрения обучения информацию. Компоненты текста, приводящие такую информацию, называют седактивными деталями. Цель эксперимента — выявить различия в понимании учебных текстов, которые включают седактивные детали с разной текстовой значимостью. Значимость определялась текстовой функцией деталей — их ролью в представлении референциальной области текста и развитии его темы. В эксперименте использовались три русскоязычных текста, взятых из российских учебников по географии для 7-х классов. Тексты различались значимостью и количеством привлеченных седактивных деталей. Метод эксперимента — извлечение ключевых слов. Испытуемые — 40 учащихся 7-х классов и 24 студента факультета географии — читали тексты и извлекали из них слова, наиболее важные с точки зрения содержания. Были получены 64 набора ключевых слов объемом 2 147 токенов. Испытуемые успешно определили основную тему текстов. Стратегии обработки испытуемых-школьников отличалось бо́льшей конкретностью. Значимость извлеченных ключевых слов зависела от (i) показателя их встречаемости в тексте, (ii) их распределения в тексте, отражающего их текстовую функцию, (iii) маркеров контраста. Текстовая значимость седактивных деталей коррелировала со значимостью извлеченных из них ключевых слов. В смысловой структуре учебного текста седактивные детали интерпретировались испытуемыми не только как источник информации, но и как сигнал значимой информации. Седактивные детали в бо́льшей степени повлияли на обработку текстов испытуемыми-школьниками.

    Библиографические ссылки

    СПИСОК НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

    Гусева, Д.Д. и Митрофанова, О.А., 2024. Ключевые выражения в русскоязычных научно-популярных текстах: сравнение восприятия устной и письменной речи с результатами автоматического анализа. Terra Linguistica, 15(1), cc.20–35. DOI: 10.18721/JHSS.15102.

    Лапошина, А.Н. и Лебедева, М.Ю., 2021. Текстометр: онлайн-инструмент определения уровня сложности текста по русскому языку как иностранному. Русистика, 19(3), сс.331–345. DOI: 10.22363/2618-8163-2021-19-3-331-345.

    Петрова, Т.Е., Риехакайнен, Е.И., Кузнецова, А.С., Мараев, А.В. и Шаталов, М.А., 2017. Выделение ключевых слов в вербальных и невербальных паттернах. Социо- и психолингвистические исследования, 5, сс.149–156.

    Пиотровская, Л.А. и Трущелёв, П.Н., 2019. Инвариантность и вариативность понимания учебных текстов школьниками и студентами (результаты экспериментального исследования по методике набора ключевых слов). Научно-технические ведомости СПбГПУ. Гуманитарные и общественные науки, 10(3), сс.58–73. DOI: 10.18721/JHSS.10306.

    Сахарный, Л.В. и Штерн, А.С., 2006/1988. Набор ключевых слов как тип текста. В кн.: Доценко, Т.И., ред. ...Слово отзовется: памяти Аллы Соломоновны Штерн и Леонида Вольковича Сахарного. Пермь: изд-во Перм. гос. ун-та, сс. 50–59.

    Сиротко-Сибирский, С.А., 2006. О проблеме понимания текста в лингвистике и психолингвистике. В кн.: Доценко, Т.И., ред. ...Слово отзовется: памяти Аллы Соломоновны Штерн и Леонида Вольковича Сахарного. Пермь: изд-во Перм. гос. ун-та, сс.63–68.

    Трущелёв, П.Н., 2022. Взаимодействие автора и читателя в учебном тексте. Известия Воронеж. гос. пед. ун-та, (3), сс.186–192. DOI: 10.47438/2309- 7078_2022_3_186.

    Штерн, А.С., 1991. Восприятие текста. В кн.: Мурзин, Л.Н. и Штерн, А.С. Текст и его восприятие. Свердловск: изд-во Ураль. ун-та, сс.69–162.

    Ягунова, Е.В., 2010. Эксперимент и вычисления в анализе ключевых слов художественного текста. Философия языка. Лингвистика. Лингводидактика, (1), сс.83–89.

    Ягунова, Е.В., 2011. Ключевые слова в исследованиях текстов Н. В. Гоголя. Проблемы социо- и психолингвистики, (15), сс.121–136.

    Ely, R., Ainley, M. & Pearce J., 2013. More than enjoyment: Identifying the positive affect component of interest that supports student engagement and achievement. Middle Grades Research Journal, 8(1), pp.13–32.

    Garner, R., Gillingham, M.G. & White, C.S., 1989. Effects of seductive details' on macroprocessing and microprocessing in adults and children. Cognition and Instruction, 6(1), pp.41–57. DOI: 10.1207/s1532690xci0601_2.

    Givon, T., 2018. On Understanding Grammar. Amsterdam — Philadelphia: John Benjamins.

    Harp, S.F., & Mayer, R.E., 1998. How seductive details do their damage: A theory of cognitive interest in science learning. Journal of Educational Psychology, 90(3), pp. 414–434. DOI: 10.1037/0022-0663.90.3.414.

    Maienborn, С., 2019. Event and state. В кн.: Truswell, R., ред. The Oxford Handbook of Event Structure. N. Y.: Oxford University Press, pp.50–89. DOI: 10.1093/oxfordhb/9780199685318.013.6.

    Martin, J.R. & Rose, D., 2013. Working with Discourse: Meaning Beyond the Clause (2nd ed.). London — New Delhi — N. Y. — Sydney: Bloomsbury.

    Meyer, B.J.F., Campos, G., Yu, J. 2023. Text structure: Reading, writing, cross language perspectives. В кн.: Horowitz, R., ред. The Routledge International Handbook of Research on Writing. N. Y.: Routledge, pp.163–183. DOI: 10.4324/9780429437991-13.

    Meyer, B.J.F., Rey, M.N., 2011. Structure strategy interventions: Increasing reading comprehension of expository text. International Electronic Journal of Elementary Education, 4(1), pp.127–152.

    Pipalova, R., 2024. Investigating Aspects of Academic Discourse. Prague: Karolinum.

    Rey, G.D., 2012. A review of research and a meta-analysis of the seductive detail effect. Educational Research Review, 7(3), pp.216–237. DOI: 10.1016/j.edurev.2012.05.003.

    Rey, G.D., 2014. Seductive details and attention distraction — An eye tracker experiment. Computers in Human Behavior, 32, pp.133–144. DOI: 10.1016/j.chb.2013.11.017.

    Schraw, G., 1998. Processing and recall differences among selective details. Journal of Educational Psychology, 90(1), pp.3–12. DOI: 10.1037/0022-0663.90.1.3.

    Sundararajan, N. & Adesope, O., 2020. Keep it coherent: A meta-analysis of the seductive details effect. Educational Psychology Review, 32(3), pp.707-734. DOI: 10.1007/s10648-020-09522-4.

    Swarat, S., 2008. What makes a topic interesting? A conceptual and methodological exploration of the underlying dimensions of topic interest. The Electronic Journal for Research in Science & Mathematics Education, 12(2). URL: https://ejrsme.icrsme.com/article/view/7773 [дата обращения: 10.11.2024].

    Trushchelev, P., 2024. Students’ strategies in reading expository text in history. В кн.: Mokienko, V.M., ред. LII Ludmila Verbitskaya International Scientific Philological Conference, March 19–26, 2024, St. Petersburg: The Book of Abstracts. St Petersburg: St Petersburg State University Publ., pp.708–710.

    Ushiro, Yu., Kimura Yu., Hamada, A., Hasegawa, Yu., Suzuki, K., Mori, Yo. & Tanaka, T., 2015. Effects of seductive details on expository text comprehension among Japanese EFL readers. Annual Review of English Language Education in Japan, 26, pp. 29–44. DOI: 10.20581/arele.26.0_29.

    REFERRENCES

    Guseva, D.D. & Mitrofanova, O.A., 2024. Kljuchevye vyrazhenija v russkojazychnyh nauchno-populjarnyh tekstah: sravnenie vosprijatija ustnoj i pis'mennoj rechi s rezul'tatami avtomaticheskogo analiza. [Keyphrases in Russian-language popular science texts: comparison of oral and written speech perception with the results of automatic analysis]. Terra Linguistica, 15(1), pp.20–35. DOI: 10.18721/JHSS.15102. (In Russian).

    Laposhina, A.N. & Lebedeva, M.Y., 2021. Tekstometr: onlajn-instrument opredelenija urovnja slozhnosti teksta po russkomu jazyku kak inostrannomu [Textometr: An online tool for automated complexity level assessment of texts for Russian language learners]. Russian Language Studies, 19(3), pp. 331-345. DOI: 10.22363/2618-8163-2021-19-3-331-345. (In Russian).

    Petrova, T.Ye., Riekhakaynen, E.I., Kuznetsova, A.S., Maraev, A.V. & Shatalov, M.A., 2017. Vydelenie kljuchevyh slov v verbal'nyh i neverbal'nyh patternah [Keywords in verbal and non-verbal patterns]. Socio- and Psycholinguistic Studies, 5, pp.149–156. (In Russian).

    Piotrovskaya, L.A. & Trushchelev, P.N., 2019. Invariantnost' i variativnost' ponimanija uchebnyh tekstov shkol'nikami i studentami (rezul'taty jeksperimental'nogo issledovanija po metodike nabora kljuchevyh slov) [Invariability and variability of expository text comprehension by schoolchildren and university students (the results of the experimental study via the keywords method)]. St. Petersburg State Polytechnical University Journal. Humanities and Social Sciences, 10(3), pp.58–73. DOI: 10.18721/JHSS.10306. (In Russian).

    Sakharnyy, L.V. & Shtern, A.S., 2006/1988. Nabor klyuchevykh slov kak tip teksta [Keyword set as a text]. In: Dotsenko, T.I., red. ...Slovo otzovetsya: pamyati Ally Solomonovny Shtern i Leonida Vol'kovicha Sakharnogo [...Slovo Otzovetsya: In Honour of Alla S. Shtern and Leonid V. Sakharnyy]. Perm': Perm' State University Publ., pp.50–59. (In Russian).

    Sirotko-Sibirskiy, S.A., 2006. O probleme ponimaniya teksta v lingvistike i psikholingvistike [The linguistic and psycholinguistic nature of comprehension]. In: Dotsenko, T.I., ed. ...Slovo otzovetsya: pamyati Ally Solomonovny Shtern i Leonida Vol'kovicha Sakharnogo [...Slovo Otzovetsya: In Honour of Alla S. Shtern and Leonid V. Sakharnyy]. Perm': Perm' State University Publ., pp.63–68. (In Russian).

    Trushchelev, P.N., 2022. Vzaimodejstvie avtora i chitatelja v uchebnom tekste [The author-reader interaction through school textbooks]. Izvestia Voronezh State Pedagogical University, (3), pp.186–192. DOI: 10.47438/2309- 7078_2022_3_186. (In Russian).

    Shtern, A.S., 1991. Vospriyatie teksta [Text Processing]. In: Murzin, L.N. & Shtern, A.S. Tekst i ego vospriyatie [Text and Processing]. Sverdlovsk: Ural University Publ., pp.69–162. (In Russian).

    Yagunova, E.V., 2010. Eksperiment i vychisleniya v analize klyuchevykh slov khudozhestvennogo teksta [Experiment and calculations in the analysis of keywords of a literary text]. Filosofiya yazyka. Lingvistika. Lingvodidaktika [Philosophy of Language. Linguistics. Linguadidactics], (1), pp 83–89. (In Russian).

    Yagunova, E.V., 2011. Klyuchevye slova v issledovaniyakh tekstov N.V. Gogolya [Keywords in Studies of Gogol’s Texts]. Socio- and Psycholinguistic Studies, (15), pp.121–136. (In Russian).

    Ely, R., Ainley, M. & Pearce J., 2013. More than enjoyment: Identifying the positive affect component of interest that supports student engagement and achievement. Middle Grades Research Journal, 8(1), pp.13–32. (In English).

    Garner, R., Gillingham, M.G. & White, C.S., 1989. Effects of seductive details' on macroprocessing and microprocessing in adults and children. Cognition and Instruction, 6(1), pp.41–57. DOI: 10.1207/s1532690xci0601_2. (In English).

    Givon, T., 2018. On Understanding Grammar. Amsterdam — Philadelphia: John Benjamins. (In English).

    Harp, S.F., & Mayer, R.E., 1998. How seductive details do their damage: A theory of cognitive interest in science learning. Journal of Educational Psychology, 90(3), pp.414–434. DOI: 10.1037/0022-0663.90.3.414. (In English).

    Maienborn, С., 2019. Event and state. In: Truswell, R., ed. The Oxford Handbook of Event Structure. N. Y.: Oxford University Press, pp.50–89. DOI: 10.1093/oxfordhb/9780199685318.013.6. (In English).

    Martin, J.R. & Rose, D., 2013. Working with Discourse: Meaning Beyond the Clause (2nd ed.). London — New Delhi — N. Y. — Sydney: Bloomsbury. (In English).

    Meyer, B.J.F., Campos, G., Yu, J. 2023. Text structure: Reading, writing, cross language perspectives. In: Horowitz, R., ed. The Routledge International Handbook of Research on Writing. N. Y.: Routledge, pp.163–183. DOI: 10.4324/9780429437991-13. (In English).

    Meyer, B.J.F., Rey, M.N., 2011. Structure strategy interventions: Increasing reading comprehension of expository text. International Electronic Journal of Elementary Education, 4(1), pp.127–152. (In English).

    Pipalova, R., 2024. Investigating Aspects of Academic Discourse. Prague: Karolinum. (In English).

    Rey, G.D., 2012. A review of research and a meta-analysis of the seductive detail effect. Educational Research Review, 7(3), pp.216–237. DOI: 10.1016/j.edurev.2012.05.003. (In English).

    Rey, G.D., 2014. Seductive details and attention distraction — An eye tracker experiment. Computers in Human Behavior, 32, pp.133–144. DOI: 10.1016/j.chb.2013.11.017. (In English).

    Schraw, G., 1998. Processing and recall differences among selective details. Journal of Educational Psychology, 90(1), pp.3–12. DOI: 10.1037/0022-0663.90.1.3. (In English).

    Sundararajan, N. & Adesope, O., 2020. Keep it coherent: A meta-analysis of the seductive details effect. Educational Psychology Review, 32(3), pp.707-734. DOI: 10.1007/s10648-020-09522-4. (In English).

    Swarat, S., 2008. What makes a topic interesting? A conceptual and methodological exploration of the underlying dimensions of topic interest. The Electronic Journal for Research in Science & Mathematics Education, 12(2). URL: https://ejrsme.icrsme.com/article/view/7773 [accessed: 10 November 2024]. (In English).

    Trushchelev, P., 2024. Students’ strategies in reading expository text in history. В кн.: Mokienko, V.M., ред. LII Ludmila Verbitskaya International Scientific Philological Conference, March 19–26, 2024, St. Petersburg: The Book of Abstracts. St Petersburg: St Petersburg State University Publ., pp.708–710. (In English).

    Ushiro, Yu., Kimura Yu., Hamada, A., Hasegawa, Yu., Suzuki, K., Mori, Yo. & Tanaka, T., 2015. Effects of seductive details on expository text comprehension among Japanese EFL readers. Annual Review of English Language Education in Japan, 26, pp.29–44. DOI: 10.20581/arele.26.0_29. (In English).