Том 20 № 1-2 (20) (2016)
Весь выпуск
Лингвистика
-
Лингвистика
ПРИМЕНЕНИЕ СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО АНАЛИЗА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ВЫЯВЛЕНИЯ ХАРАКТЕРИСТИК КУЛЬТУРНЫХ ИНОЯЗЫЧНЫХ СЛОВ
АннотацияВ статье рассматриваются некоторые вопросы, связанные с переводом культурных иноязычных слов, которые в основном выявляются при применении метода сопоставительного анализа. В процессе исследования были выявлены транслитерации культурных иноязычных слов, которые не имеют своего эквивалента в английской или французской культуре. Такие единицы играют активную роль в процессе обеспечения эстетического воздействия художественного произведения.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ФИЛОСОФСКИЙ ПОДХОД К ОПРЕДЕЛЕНИЮ
АннотацияОпределение – ключевое понятие в таких дисциплинах, как философия и терминология, семантика и лексикография. Каждая из этих областей знания подходит к этому понятию с разных точек зрения. Раскрытие сути определения возможно лишь при комплексном рассмотрении всех аспектов. В данной статье представлены наиболее значимые философские суждения о понятии определения. С древних времен процесс определения понятий представлял определенную сложность, и несмотря на то, что не все предложенные философами теории были доказательны, каждое суждение представляло уникальный подход к данному вопросу и по-своему способствовало развитию общей теории.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ВЕРБАЛЬНАЯ СИНЕСТЕЗИЯ В ЛИТЕРАТУРНОМ ТЕКСТЕ
АннотацияВопрос о природе звукосимволизма остается на протяжении последних десятилетий актуальным и спорным. Существует много мнений о причинах его возникновения. Согласно некоторым ученым, звукосимволизм основан на транспозиции одного ощущения на другое, т.е. на синестезии. Это объясняется и тем фактом, что синестезия является объектом исследования многих наук: психологии, эстетики, литературоведения, лингвистики, антропологии, семантики и т.д.
Вербализованная синестезия выражается такими сложными экспрессивными средствами языка как фонемы, аллитерация, ритм, рифма, ономатопея, которые функционируют как знаки в огромной семантической системе. В данной статье рассматриваются особенности вербализованной синестезии в художественном поэтическом тексте.Библиографические ссылки -
Лингвистика
О НЕКОТОРЫХ ПОДХОДАХ К ПРОБЛЕМЕ СИНОНИМИИ
АннотацияВ статье рассматриваются различные подходы к синонимии в английском языке. Приводятся классификации синонимов, особое внимание обращается на роль контекста в определении синонимов.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
КРИТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ВЫСТУПЛЕНИЙ ПРЕЗИДЕНТА В. ПУТИНА И ПРЕЗИДЕНТА Б. ОБАМЫ О СОБЫТИЯХ В КРЫМУ
АннотацияНастоящая статья является попыткой анализа, на основе теории риторики Аристотеля, речи президента Российской Федерации Владимира Путина (18 марта 2014 года) и речи президента США Барака Обамы спустя два дня (20 марта 2014 года) относительно крымских событий. Рассмотрены эмоционально-экспрессивно-оценочные свойства дискурса двух президентов и вопросы реализация функции персуазивности в них.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ИДЕЙНО-ЭСТЕТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ НЕКОТОРЫХ ЛИНГВО-СТИЛИСТИЧЕСКИХ ПРИЕМОВ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ОСКАРА УАЙЛЬДА
АннотацияВ статье рассматриваются наиболее часто употребляемые стилистические средства, а именно сравнение, эпитет, метафора, метонимия, парадоксы. Материалом для анализа послужили некоторые из сказок Оскара Уайльда, а также роман «Портрет Дориана Грея». Особое внимание уделяется переводу вышеуказанных средств на армянский язык, так как именно перевод дает возможность выявить нюансы и оттенки стилистических средств.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ПОНИМАНИЕ, МЕНТАЛЬНОЕ ДВИЖЕНИЕ, ДЕЙКСИС
АннотацияВ данной статье глаголы понимания рассматриваются как средства обозначения ментального движения. Выявленный в семантике указанных глаголов компонент вертикального движения, а также контекстуальные маркеры «степени понимания» обосновывают дейктичность данных глаголов.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ПОНИМАНИЕ КАК ПОСТИЖЕНИЕ ИСТИНЫ
АннотацияСтатья посвящена изучению корреляции между процессом понимания и выявлением истины. Опираясь на словарные дефиниции и контексты употребления некоторых английских глаголов понимания, показано, что понимание тесно взаимосвязано с понятиями истины и глубины. Понимание есть проявление когнитивной метафоры, в основе которой лежит физический опыт движения и зрения/видения.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
O РАЗЛИЧНЫХ ИНТЕРПРЕТАЦИЯХ ЭПИТЕТА
АннотацияВ данной статье рассмотрены различные интерпретации эпитета в современной лингвистике, представлен исторический обзор теории эпитета в работах древних ораторов и литературоведов. Выявляются специфические отличия эпитета и грамматического определения, на основе которых делается попытка разделения вышеупомянутых языковых явлений и определения их границ. Основой данного исследования послужили точки зрения известных армянских, русских и испанских лингвистов.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
СРАВНЕНИЕ КАК ПРЕДМЕТ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
АннотацияВ данной статье рассматривается сравнение как предмет изучения различных дисциплин. Междисциплинарная природа сравнения обусловлена тем, что оно является одним из базисных компонентов процесса познания объективной реальности. Являясь изобразительным языковым средством, сравнение отражает проблему сходства и различия явлений внеязыковой действительности, располагаясь в парадигме соотношения объективной реальности, мышления, логики и языка. Делается попытка представить подходы различных дисциплин – лингвистики, литературоведения, философии, психологии – к сравнению, а также роль сравнения в плоскости различения фигуры и тропа.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
КОМИКС И ЕГО ПЕРЕВОД
АннотацияВ статье рассматриваются вопросы лингвистических особенностей комикса и его перевода. Текст комикса почти не исследован, хотя он уже существует в нашей действительности. Есть также переводы, которые ставят свои собственные задачи перед исследователями. Книги с иконическими текстами широко распространены на Западе, однако в Армении это явление сравнительно новое. Анализ показывает, что в таких работах невозможно игнорировать языковые особенности текста. Главные трудности перевода таких текстов заключаются в ограниченном пространстве и в том, что исходный сценарий остается загадкой для переводчика. То есть текст, который превращается в рисунок, не публикуется. Следовательно, во время таких переводов знание экстралингвистических факторов становится наиболее важным.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ПРОБЛЕМА ВЗАИМООТНОШЕНИЙ ЦВЕТОВОСПРИЯТИЯ И ЦВЕТОИМЕНОВАНИЯ В ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕОРИЯХ
АннотацияДанная статья посвящена такой важной лингвистической и психологической проблеме, как взаимоотношение цветовосприятия и цветоименования. В работе в рамках теорий лингвистической относительности и лингвистической всеобщности рассматривается лингвопсихологический механизм единства биологических восприятий цветоименований и их количественной разницы в разных культурах. В контексте вышеупомянутых теорий учитываются также особенности армянского языка.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
КРАТКИЙ ОБЗОР ИСТОРИИ СТАНОВЛЕНИЯ ТЕОРИИ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
АннотацияДанная статья посвящена истории становления относительно молодой науки – теории межкультурной коммуникации. В ней выделяются работы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, рассматриваются основные направления исследований в данной области, принципы лингвистического детерминизма и релятивизма, основные уровни исследований культуры в американской коммуникативистике и т.д. Статья знакомит читателя с такими новыми “смелсными” областями теории межкультурной коммуникации, как культурный империализм, глобализация культуры, медиа-экология.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
СПОСОБЫ АКТУАЛИЗАЦИИ КОНЦЕПТА «СВОБОДА» В ИДИОСТИЛЕ ДЖ. ФАУЛЗА (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА «ЛЮБОВНИЦА ФРАНЦУЗСКОГО ЛЕЙТЕНАНТА»)
АннотацияЦелью данной работы является изучение способов актуализации концепта «свобода» в идиостиле Дж. Фаулза на материале анализа романа «Любовница французского лейтенанта». Лингвостилистический анализ романа позволяет выявить ряд используемых автором стилистических приемов, тропов и окказионализмов, которые выявляют особенности идиостиля Дж. Фаулза. Концепт «свобода» вербализуется в романе с помошью эксплицитных и имлицитных языковых средств, способствующих актуализации авторской концепции понятия «индивидуальная свобода».
Библиографические ссылки -
Лингвистика
РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ ИНТЕРНЕТ-ОБЩЕНИЕМ И ДРУГИМИ ВИДАМИ УСТНОЙ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ
АннотацияЦелью данной статьи является рассмотрение языка интернет общения, который стал новой языковой разновидностью, сформировавшейся на основе существующего стардарта. В современном интернет общении используются свойства устной и письменной речи, которые обусловливают формирование новой гибридной формы языка. Вместе с тем в интернете формируется новый вид коммуникации, который значительно отличается от устного и письменного форм дискурса.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ
АннотацияВ данной статье рассматриваются языковые особенности интернет-коммуникации, отмечается, что язык интернета подвергается изменениям в разных аспектах: словарном, построении текста, стратегии коммуникации и т.д., при этом наблюдаются разнообразные тенденции: орфографические отклонения от принятых норм, использование кратких лексических форм, употребление преимущественно разговорной лексики, упрощенных грамматических конструкций и языковых средств. Пользователи интернета постепенно «открывают» новые языковые формы, которые переходят из виртуальной коммуникации в реальную жизнь.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ИДЕОЛОГИЯ ИЗМЕНЕНИЯ В ДИСКУРСЕ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ
АннотацияИдеология изменения характеризует научную фантастику и является важным фактором в обеспечении реализации рационально-выразительной функции жанра. В статье рассмотрена идеология изменения как основа научной фантастики, которая выражается в теоретических определениях жанра и в произведениях, создавая уникальный мир научной фантастики.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
СТИЛЕВЫЕ РЕГИСТРЫ РАЗГОВОРНОГО ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА И ИХ ОТРАЖЕНИЕ ВО ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦАХ
АннотацияЛюбой функциональный языковой стиль не однороден, он имеет свои подстили. С этой точки зрения своими разными проявлениями в частности выделяется разговорный французский, который является многослойной системой, что находит свое яркое отражение во фразеологических единицах, которые наделены свойственной данному подстилю наглядностью и составляют неотъемлемую часть общего фразеологического запаса французского, обогащая его многообразными яркими оттенками.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ПРАГМАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ МОЛЧАНИЯ В ПРОЦЕССЕ КОММУНИКАЦИИ
АннотацияДанная статья посвящена прагматическому аспекту изучения молчания. Молчание как коммуникативное явление включает такие средства невербальной коммуникации как жесты и мимика, которые выявляют особенности смысла молчания. Прагматический подход к данной проблеме позволяет выявить такие значения, как радость, грусть, несогласие и т.д. Многозначность молчания создает почву для определения его основных функций. Основные функции молчания выявляются в контексте и позволяют раскрыть разные значения, которые не могут быть выражены на уровне вербальной коммуникации.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
КРАТКИЙ ОЧЕРК АРМЯНО-АНГЛИЙСКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ XX ВЕКА
АннотацияВ статье рассмотрен целый ряд изданных в прошлом веке за рубежом двуязычных армяно-английских и англо-армянских словарей, представляющих особый интерес с точки зрения сохранения армянского языка. Представлены основные принципы составления словарей, среди которых особую роль играет временной фактор, поскольку развитие новых наук и технологий требует образования новых терминов, используемых в современном армянском языке.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
БИБЛЕЙСКИЕ ЯЗЫКОВЫЕ ПЛАСТЫ В МИСТЕРИИ «КАИН» ДЖ. Г. БАЙРОНА И ИХ ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ В ПЕРЕВОДЕ НА АРМЯНСКИЙ ЯЗЫК
АннотацияВ статье рассматриваются некоторые проблемы исследования лингвостилистических особенностей библейских языковых пластов в мистерии «Каин» Дж. Г. Байрона в сопоставлении с армянским переводом. В частности отмечается, что составляющие неотъемлемую часть «Каина» (как, впрочем, и всего творчества Байрона) сакрально-архетипные понятия библейского происхождения являются важнейшими средствами самовыражения идейно-эстетических воззрений и в целом мировосприятия поэта. В этой связи, вводится понятие «аллюзивные фигуры речи» как специфической разновидности аллюзии и выразительного средства, способствующего созданию образности речи.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ИЗУЧЕНИЯ КАТЕГОРИИ ЭМОТИВНОСТИ В СОВРЕМЕННОЙ ЭМОТИОЛОГИИ
АннотацияВ статье рассматриваются основные направления изучения одной из самых актуальных проблем современной эмотиологии (лингвистики эмоций) – категории эмотивности. Представлены способы и методы изучения эмоций с позиции когнитивизма, антропоцентризма, психолингвистики, семантики и коммуникативной лингвистики. Автор статьи затрагивает вопросы формирования эмотиологии и основные проблемы современных исследований лингвистики эмоций, как одной из передовых направлений традиционного языкознания. В статье разграничиваются понятия эмоциональность и эмотивность, а также делается вывод о важности применения комплексного подхода при изучении категории эмотивности.
Библиографические ссылки
Методика
-
Методика
РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА ЗАНЯТИЯХ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В СТАРШЕЙ ШКОЛЕ ИРАНА
АннотацияПроблема овладения культурной компетенцией на занятиях по английскому языку в старшей школе Ирана является одной из насущных и сложных проблем системы образования в стране. Это является результатом того, что учащиеся школ не имеют необходимых знаний о традициях, культуре и образе жизни народа страны изучаемого языка. С этой точки зрения, проведен анализ учебников и учебных пособий, используемых в старшей школе Ирана, на основе которого предлагаются пути решения этой проблемы.
Библиографические ссылки -
Методика
ОБУЧЕНИЕ СЛУШАНИЮ: ЗАДАЧИ И ИХ РЕШЕНИЕ
АннотацияРазвитие навыков слушания имеет большое значение, так как слушание дает возможность реализовывать образовательные и развивающие цели как в информационном, так и в коммуникативном плане, а также эффективно использовать их в обыденной жизни и в профессиональной сфере. В данной статье рассматриваются проблемы, связанные с обучением слушанию, и предлагаются некоторые пути их решения, как, например, тренинги в условиях аудитории и вне ее.
Библиографические ссылки -
Методика
СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ НАВЫКОВ УСТНОЙ РЕЧИ В РАЗЛИЧНЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ СИТУАЦИЯХ
АннотацияОбучение говорению на иностранном языке часто считается трудной задачей. Существуют два типа обучаемых: одни, боясь ошибок, даже не пытаются говорить, другие общаются смело, несмотря на многочисленные ошибки. Умение говорить используется как в каждодневных беседах, так и в научной и профессиональной сферах. Таким образом, целью преподавателя является помочь студентам, специализирующимся в различных областях знания, освоить и усовершенствовать искусство общения наравне с умением использовать язык в профессиональных целях. В данной статье рассматриваются способы развития умение говорения в обоих типах обучаемых для достижения данных целей.
Библиографические ссылки -
Методика
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА И ПРОГРАММ КОМПЬЮТЕРНОЙ ГРАФИКИ В ОБЛАСТИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЛАНИРОВАНИЯ
АннотацияИспользование компьютерных графических программ необходимо для повышения уровня эстетической и художественной культуры личности, а также эффективности его работы. Современные технологии способствуют развитию творческих способностей индивида, пространственного представления, воображения, а также самостоятельности навыков. Учитывая, что армянский не является языком программ компьютерной графики, важнейшую роль в этом играет знание иностранных языков.
Библиографические ссылки -
Методика
О МЕТОДАХ ЭФФЕКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ ЛЕКСИКE
АннотацияВ данной статье рассматривается вопрос преподавания лексики, в частности, методы ее обучения. Отмечается важность приобретения богатого словарного запаса как в процессе изучения языка, так и для успешной коммуникации. Для эффективного обучения лексикe следует учитывать особые потребности каждой группы и каждого студента. Подобный индивидуальный подход способствует созданию необходимых условий, в которых при применении как современных, так и традиционных методов повышается эффективность обучения.
Библиографические ссылки -
Методика
LA TRADUZIONE NELL’INSEGNAMENTO DELLE LINGUE STRANIERE
АннотацияThe present paper examines the role of translation in foreign language teaching. It observes various
didactic methods of using translation to develop students’ translation skills and improve the foreign language teaching/learning process, as well as solve various problems of cross-cultural and cross-linguistic communication through the appropriate didactic approach and efficient use of translation.Библиографические ссылки -
Методика
ПЕРЕВОД КАК МЕТОД ОБУЧЕНИЯ В ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
АннотацияДанная статья рассматривает вопрос практического применения перевода при обучении английскому языку. Результаты исследования показывают, что процесс перевода в значительной степени может быть использован в качестве педагогического инструмента: переводческая деятельность играет важную роль в развитии, приобретении и закреплении разных языковых навыков учащихся, таких как говорение, слушание, чтение, письмо, а также словарный запас и грамматика.
Библиографические ссылки -
Методика
О НЕКОТОРЫХ НОВЫХ МЕТОДАХ ОБУЧЕНИЯ ИТАЛЬЯНСКОМУ ЯЗЫКУ
АннотацияВ статье рассмотрены современные методы обучения итальянскому языку. Особое внимание уделяется коммуникативному методу и новым технологиям. Все виды деятельности, которые используются в процессе обучения языка, нацелены на формирование и расширение навыков говорения и письма. Они также развивают коммуникативную компетенцию и повышают эффективность обучения языка.
Библиографические ссылки -
Методика
КОММУНИКАТИВНЫЕ ПРИНЦИПЫ СОЗДАНИЯ УЧЕБНИКОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
АннотацияВ статье рассматриваются принципы составления учебников английского языка на коммуникативной основе. Отмечается, что необходимым условием коммуникативного подхода является не только понимание функциональных значений языковых единиц, но и их выражение в соответствующих контекстах.
Библиографические ссылки -
Методика
ПРИМЕНЕНИЕ РОЛЕВЫХ ИГР В АУДИТОРИИ ДЛЯ РАЗВИТИЯ УСТНОЙ РЕЧИ
АннотацияВ данной статье представлены основные аспекты практического использования ролевых игр в процессе преподавания активной экономической лексики английского языка, а также раскрываются некоторые особенности, цели и задачи ролевых игр в аудитории. Подчеркнута важность применения ролевых игр, поскольку они являются одним из наиболее эффективных методов отработки различных моделей поведения и использования специального словарного запаса в конкретных ситуациях.
Библиографические ссылки -
Методика
О МЕТОДАХ ПРЕПОДАВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
АннотацияВ статье рассматриваются принципы обучения студентов иностранным языкам, эффективность применения различных методов межкультурной коммуникации в процессе преподавания. Изучены и разработаны такие формы и методы обучения, которые помогут студентам не только общаться с англоговорящими студентами, но и воспринимать иностранную культуру и ее языковые проявления.
Библиографические ссылки -
Методика
АСПЕКТЫ ПРЕПОДАВАНИЯ ДЕЛОВОГО АНГЛИЙСКОГО В ВУЗЕ
АннотацияВ статье рассматриваются аспекты преподавания курса «Деловой английский» в рамках подхода английского для специальных целей в системе высшего образования на современном этапе. В статье обозначены отличительные особенности курса, которые направлены на развитие академических навыков будущих специалистов и формирование профессионально-ориентированных коммуникативных компетенций.
Библиографические ссылки -
Методика
К ВОПРОСУ О ПРЕПОДАВАНИИ ФОНЕТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА В АРМЯНСКОЙ АУДИТОРИИ
АннотацияСтатья посвящена различным подходам преподавания фонетических особенностей испанского языка в армянской аудитории. Во время преподавания фонетических особенностей в первую очередь необходимо обеспечить социально-психологический климат в аудитории. Применение как интерактивного метода, так и новейших технологий наряду с соответствующим дидактическим материалом дают возможность более углубленного изучения системы гласных и согласных испанского языка, формирования дифтонгов и трифтонгов, а также особенностей слитного произношения вышеуказанных единиц.
Библиографические ссылки -
Методика
ДИАЛОГ КАК МЕТОД РАЗВИТИЯ НАВЫКОВ УСТНОЙ РЕЧИ
АннотацияВ данной статье рассматривается проблема развития устной речи у студентов неязыковых факультетов. Знание грамматики и словарный запас не всегда дают возможность свободного общения. Формирование и совершенствование навыков устной речи можно осуществить с помощью ролевых игр. Данная методика является одной из важных средств интенсификации учебного процесса. Практическая ценность данной методики в том, что она позволяет максимально приблизить учебный процесс к реальному общению и дает возможность эффективнее подготовить студентов к будущей научной деятельности.
Библиографические ссылки
Литература
-
Литература
АКАДЕМИЧЕСКИЙ РОМАН В СОВРЕМЕННОЙ АМЕРИКАНСКОЙ И ЕВРОПЕЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
АннотацияВ данной статье представлены основные особенности академической прозы в современной американской и британской литературe. Подтипы и поджанры академической прозы представлены вместе с основными направлениями и тематическими особенностями. Рассмотрены такие вопросы, как гендерное и расовое равноправие в академической прозе и культурная война.
Библиографические ссылки -
Литература
ЖАНР АМЕРИКАНСКОГО СОЦИАЛЬНОГО РОМАНА И СИНКЛЕР ЛЬЮИС
АннотацияВ статье исследуется американская литература начала двадцатого века. Рассматриваются процветающее в эти годы направление критического реализма и жанр социального романа. Статья построена на сравнении творчества трех авторов – Теодора Драйзера, Джона Стейнбека и Синклера Льюиса. Как обозначено в заглавии статьи, в центре внимания настоящего исследования творчество Синклера Льюиса.
Библиографические ссылки -
Литература
МЕТОДИКА РАСКРЫТИЯ ПРОБЛЕМЫ УГРЫЗЕНИЯ СОВЕСТИ В КОНТЕКСТЕ «АМЕРИКАНСКОЙ МЕЧТЫ» В РОМАНЕ КУРТА ВОННЕГУТА «ДАЙ ВАМ БОГ ЗДОРОВЬЯ, МИСТЕР РОЗУОТЕР»
АннотацияГерой романа Элиот Розуотер превращается в человека, скептически настроенного против «Американской мечты» и будущего Америки. В статье автор пытается выяснить, почему общепринятые человеческие ценности противоречат моральным ценностям и принципам героя. Путем ретроспективного анализа причин и последствий, выясняется истинная мотивация поведения героя, проявления его сочувствия и любви к окружающим.
Библиографические ссылки -
Литература
АВТОБИОГРАФИЧЕСКИЙ ЭЛЕМЕНТ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ В. САРОЯНА
АннотацияВильям Сароян вошел в литературный мир в 30-х годах прошлого века и проявил новый и своеобразный подход в изображении американской действительности своего времени и внутреннего мира человека. Через сугубо личное и на первых взгляд несущественное он приходит к значительным обобщениям. В творчестве Сарояна разные жанры хронологически строго не ограничены, но везде как опосредованно, так и прозрачно присутствует автобиографический элемент. В статье как типичный пример рассматривается сборник рассказов «Меня зовут Арам». В более позднем периоде творчества Сарояна автобиографический элемент более целостно проявился в его разнородной автобиографической прозе.
Библиографические ссылки