Том 26 № 1 (32) (2022)
Весь выпуск
Лингвистика
-
Лингвистика
САРКАЗМ КАК ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ ФИГУРАЛЬНОГО ЯЗЫКА
АннотацияВ статье рассматриваются существующие теоретические положения и подходы, позволяющие определить сарказм как лингвопрагматическую категорию. Анализ теорий сарказма показывает, что необходимо создать более комплексную основу для полного понимания сарказма как лингвопрагматического явления. В статье рассматриваются основные определения понятия сарказма и выявляются признаки, необходимые для лучшего понимания процесса материализации сарказма как отдельного вида фигурального языка.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ПРАГМАТИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ ПОНИМАНИЯ САРКАЗМА
АннотацияВ статье представлен анализ прагматических теорий иронии и сарказма, а именно принципа кооперации, стандартной прагматической модели, теории эхо-упоминания, теории притворства и теории эхо-напоминания с целью выявления прагматического понимания сарказма в теоретических исследованиях и выделения релевантной модели, применимой в различных контекстах. Изучение особенностей представленных моделей позволяет выделить некоторые сложные аспекты прагматического понимания сарказма. Анализ примеров из академических исследований, художественной литературы, телесериалов и видеороликов TedTalk способствует созданию комбинированной модели прагматической интерпретации сарказма, которая может быть использована в дальнейших практических исследованиях.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
МОРФО-СИНТАКТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ МЕДИАПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА
АннотацияМанипулирование с помощью различных медиаплатформ может мгновенно охватить практически все элементы человеческой жизни, поскольку оно очень быстро привлекает, удерживает и обрабатывает внимание человека. Этот беспрецедентный технический потенциал для пропаганды и манипуляции в социальных сетях может быть реализован с помощью различных языковых средств, которые могут быть использованы для воздействия на других людей. В данной работе нашей основной задачей является выяснение того, как манипуляция в СМИ реализуется через морфо-синтаксические свойства языка.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
СПЕЦИФИКА ЯЗЫКОВОГО СТИЛЯ В МЕДИА-ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ
АннотацияВ медиа-политическом дискурсе важным для рассмотрения является применение определенных стилистических тактик и техник осуществления манипуляций. В наше время существует множество социальных сетей, откуда люди могут черпать информацию, и во всех смыслах одно и то же событие, в частности, политическое, в зависимости от намерений журналистов, может быть по-разному ими представлено, чтобы удержать интерес читателя. Эти тактики и техники могут быть использованы для того, чтобы сделать речь более богатой, впечатляющей и мощной по своей природе. В то же время эти приемы используются для манипулирования толпой и привлечения как можно большего числа сторонников.
В данной работе объектом исследования является анализ ряда статей с помощью лингвостилистического метода анализа, благодаря которому выявляются те выразительные средства и стилистические приемы, которые могут быть манипулятивными в контексте статей.Библиографические ссылки -
Лингвистика
ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО СОЗНАНИЯ
АннотацияДанная статья посвящена изучению психолингвистических аспектов языкового сознания. Языковое сознание, как и другие его виды, функционирует в индивидуальном сознании как средство вербального выражения носителей языка. Самой важной функцией языкового сознания является познание и выражение объективной реальности. Употребление и оценка понятий и категорий, а также национально-культурные особенности значения слов проявляются в ассоциативных связях, существующих в сфере сознания. Вышесказанное позволяет сделать вывод о том, что изучение языкового сознания необходимо начать с исследования внутренней структуры сознания.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ЖАНРОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЮМОРИСТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА
АннотацияВ данной статье рассматривается жанр анекдота, представляющий особый интерес для коммуникативной лингвистики как источник исследования моделей коммуникативного поведения, который позволяет выявить социокультурные стереотипы. Анекдот является не просто юмористическим текстом, но и жанровым прецедентным текстом, обладающим своеобразной структурой и различными способами реализации комического эффекта.
Библиографические ссылки -
Лингвистика
ДИСКУРСИВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ДОКУМЕНТОВ
АннотацияСтатья раскрывает содержание понятия дипломатический документ, рассматривает основные виды дипломатических документов, связанные с их функциями и целевой аудиторией. Значительное количество публикуемых дипломатических документов затрагивают потенциальные проблемы международной жизни, которые оказывают серьезное влияние на имидж государства на мировой арене. Дипломатическая переписка ведется в соответствии с традиционными правилами протокола, которые вырабатывались годами и в настоящее время приняты в международной практике. Дипломатическое общение направлено не только на объективное описание ситуации, но и на воздействие и налаживание сотрудничества.
Библиографические ссылки
Методика
-
Методика
О РОЛИ РУССКОГО КАК ЯЗЫКА ПОСРЕДНИКА МЕЖДУ АРМЯНСКИМ И АНГЛИЙСКИМ
АннотацияДанная статья посвящена анализу роли русского языка как посредника при обучении английскому языку в высших учебных заведениях. Особое внимание в работе уделяется грамматическим, синтаксическим и семантическим сходствам и различиям, которые влияют на процесс овладевания языком. Авторами исследования представлен анализ некоторых однокоренных слов, которые могут способствовать усвоению языка и в то же время стать причиной двоякого восприятия. В статье также затрагиваются общие вопросы взаимосвязанности языка и культуры в современном мире.
Библиографические ссылки -
Методика
ОСОБЕННОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ВОЕННО-УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЯХ
АннотацияВ данной статье рассматриваются особенности преподавания английского языка в военно-учебных заведениях. Анализируются две основные отличительные черты обучающихся, их статус взрослых учеников и тип мотивации, свойственный группе. В рамках «взрослого обучающегося» обсуждаются особые преимущества и недостатки целевой группы, изучающей язык.
Библиографические ссылки -
Методика
РОЛЬ ПЕРЕВОДА В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
АннотацияВ данной статье рассматривается перевод как ключевой инструмент в процессе обучения: наряду с различными методами, которые способствуют развитию языковых навыков, перевод углубляет языковые знания. Несмотря на то, что разработан целый ряд новых методов, материалов обучения и вариантов тестирования знаний, перевод продолжает оставаться одним из важнейших средств обучения и развития языковых навыков.
Библиографические ссылки -
Методика
ЯЗЫКОВЫЕ ОШИБКИ ПРИ ОБУЧЕНИИ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО
АннотацияВ настоящей статье рассматривается роль языковых ошибок в процессе изучения иностранного языка, сравниваются взгляды и подходы разных исследователей. Анализируются и классифицируются лингвистические ошибки в письменной речи студентов, изучающих французский язык на уровне А2-В1 в Ереванском государственном университете, обсуждаются практические методы их исправления.
Библиографические ссылки
Литература
-
Литература
ЯПОНСКИЕ МОТИВЫ В ТЕКСТАХ БОРХЕСА
АннотацияСтатья посвящена обращению видного мыслителя, писателя X. Л. Борхеса к японской культурной традиции в литературе, ее сюжетам и персонажам, а также распространенному на Востоке японскому варианту буддизма, философскому осмыслению дзэн-буддийского учения. Великий аргентинский писатель и культуролог X. Л. Борхес затрагивает ряд основных мотивов японской культуры, таких как эмоциональные пласты поэзии, современные стилистические особенности, эпизоды эпического прошлого, психологическая глубина, честь и др.
Библиографические ссылки -
Литература
ИЗГНАННЫЙ НАБОКОВ И ЕГО АУДИТОРИЯ
АннотацияГоворя о Набокове как об эмигранте, следует иметь в виду, что он был изгнан из Советской России и что его художественная литература отражает реакцию исчезнувшего мира в качестве компенсации за «незапланированный» отъезд из дома. Несмотря на то, что «изгнание» обычно вызывает негативные мысли – потери, неприятие, отрицание, несчастье и лишения – оно также может быть и «освобождающим». Набоков – пример писателя-эмигранта, которому нравилось иметь перед собой целый новый мир для изучения, использовать его как зеркало, чтобы противостоять старому миру и своему прошлому. В целом, его произведения доказывают это.
Библиографические ссылки -
Литература
ТРАВЕСТИЯ ЗАГРОБНОГО ПУТЕШЕСТВИЯ В ДИПТИХЕ ЧАКА ПАЛАНИКА «ПРОКЛЯТЫЕ» И «ОБРЕЧЕННЫЕ»
АннотацияТворчество Чака Паланика – современного американского писателя, яркого и самобытного представителя трансгрессивной прозы, вызывает не только большой читательский, но и научный интерес. Увидевший свет в 2020-ом году сборник “Consider This” (рус. перевод: «На затравку») – увлекательное и познавательное пособие для начинающего писателя, одним из залогов будущего успеха которого Паланик считает плодовитость. По книге в год – тот вызов, который принял сам Паланик, чьё творчество постоянно находится в фокусе внимания литературоведения и критики. Выбирая в качестве сюжета некий концепт-метафору, Паланик раскрывает перед читателем самые животрепещущие проблемы современного мира во всей их неоднозначности. В этом контексте рассчитанный на продолжение диптих писателя «Проклятые» и «Обреченные» представляет особый интерес и дает возможность для вариативных трактовок.
Библиографические ссылки