«Մոխրոտիկ» հեքիաթի հայկական մշակումները համաշխարհային հեքիաթագրության համապատկերում
DOI:
https://doi.org/10.46991/BYSU:B/2022.sp1.044Keywords:
Մոխրոտիկ, «Այգիիս փշենին», «Մարիամ», հրաշապատում հեքիաթ, Էլեկտրայի բարդույթ, եղանակների փոփոխման ծես, «Մոխրանուշ»Abstract
Հոդվածը նվիրված է «Մոխրոտիկ» հեքիաթի հայկական գրական տարբերակների քննությանը: Դիտարկվել են Աարնե-Թոմփսոն-Ութերի հեքիաթների դասակարգման հարացույցի ATU510A և ATU510B թվահամարների համապատասխանող երկու տարբերակին հարող հեքիաթներ՝ Թլկատինցու «Այգիիս փշենին» և Ռափայել Պատկանյանի «Մարիամ» գործերը: Կատարվել է կառուցվածքային և հոգեվերլուծական քննություն, դիտարկվել են հեքիաթի հենքում ընկած Էլեկտրայի բարդույթը, եղանակների փոփոխման ծեսի արտահայտությունները:
Հոդվածում անդրադարձ է տրվել նաև հեքիաթի արևմտահայերեն մի յուրօրինակ թարգմանությանը՝ «Մոխրանուշ»-ին, որն ուսումնասիրվում է առաջին անգամ:
References
Թլկատինցի, Բաշալյան Լ․, Առանձար, Երկեր, Եր., 1982:
«Հայ պատանի», պատկերազարդ շաբաթաթերթ, Կ. Պոլիս, 1921, թ. 38:
Հայրապետյան Թ., Արքետիպային հարակցումները հայկական հրաշապատում հեքիաթներում, Եր., 2016:
Պատկանյան Ռ., Երկերի ժողովածու, հ. 2, Եր., 1964:
Меликян Г., Новые вопросы сюжетно-мотивных вариантов сказки «Золушка», «Ոսկե դիվան» հեքիաթագիտական հանդես, 2012-2013, պրակ 4, էջ 62-75.
Bettelheim B., The Uses of Enchantment, New York, 1989:
Brueyere L., Les Contes populaires de la Grande-Bretagne, Paris, 1875:
Husson H., La Chaine Traditionelle: Contes et Légendes un point de vue mythique, Paris, 1874:
Jameson R., Cinderella in China // Cinderella: A Casebook, New York, 1982.
Perrault Ch., Histories ou Contes du temps passé, Paris, 1697.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Բանբեր Երևանի համալսարանի
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.