THE ARMENIZATION AND TEACHING OF FOREIGN WORDS AT HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTIONS
DOI:
https://doi.org/10.46991/FLSP.2021.19.100Keywords:
foreign words, Armenian equivalent, vocabulary, borrowings, semantic classification, teaching, meaning change, word-formation, affixation, neologismAbstract
Interlingual communication is one of the most important factors to enrich
language vocabulary. As far as Armenian is concerned, interactions with foreign
languages are inevitable as they have entered almost every area of our lives.
They are widely used in science, medicine, business, education, mass media,
international relations, Internet and computer technology, and other areas of life,
and thus have a great influence on Armenian vocabulary.
The article aims to study and introduce the influence of foreign languages on
Armenian vocabulary by bringing examples of foreign words, many of which have
Armenian equivalents, while others are simply borrowed. The author introduces
the main ways of word-formation in Armenian and the means of creating
equivalents of foreign words, and also gives the semantic classification of foreign
words, how they enter our language, etc. Besides, the article mentions effective
methods of teaching words at higher educational institutions.
Downloads
References
Bauer L., Rochelle L., Plag I. (2013), The Oxford Reference Guide to English
Morphology, Oxford, Օxford University Press.
Harmer J., (2015), The Practice of English Language Teaching, 5th ed.,
England, Pearson Education Limited.
Mattiello E. (2017), Analogy in Word-Formation: A Study of English Neologisms
and Occasionalisms, Berlin, Mouton De Gruyter.
Kriko'rh'an X., Kriko'rh'an Z. (2011), No'r ankleren-hah'eren par'aran,
Er&an, «Angh'o'wnaqar»:
E'lo'h'an S. (2002), Arti hah'ereni no'rapano'wt'h'o'wnneri par'aran,
Er&an, «Nairi» hrad.:
Garabedh'an S. (2021), «T'avshh'a» heghap'o'xo'wt'h'an par'abasharah'in
ar'antznahadgo'wt'h'o'wnnery, Er&an, Hah'akidagan hantes:
Hah'rabedh'an A. (2011), Odar par'eri par'aran, ergro'rt lramshagvadz hrad., Er&an, heghinagah'in hrad.:
Mardiro'sh'an A. (2007), Arti hah'ereni no'rapano'wt'h'o'wnneri par'a-
gazmagan gaghabarnery, Er&an, «E'tit' Brind» hrad.,:
Nazarh'an A. (1993), Lezvapanagan derminneri franseren-r'o'wseren-hah'eren o'wso'wmnagan par'aran, Er&an, «Abo'lo'n» hrad.:
Bo'wro'go'wro'w V. (2006), Hamako'rdzagcah'in o'wso'wco'wm (verabadrasdo'ghi o'wgheco'wh'c), Er&an, «Andares» hrad.:
Ch'aho'wgh'an K., Aghah'an E'., Ar'aqelh'an V., Qo'sh'an V. (1980), Hah'o'c
lezo'w, I mas, A brag (Neradzo'wt'h'o'wn, hnchh'o'wnapano'wt'h'o'wn, par'akido'wt'h'o'wn, tartzvadzapano'wt'h'o'wn), Er&an, «Lo'wh's» hrad.:
Saqabedo'h'an R'. (2014), No'r & no'ragazm par'er hah'ereno'wm, Er&an,
EBH hrad.:
Qamalh'an A. (2015), P'o'xar'o'wt'h'o'wn, odarapano'wt'h'o'wn & e'gzo'dizm,
Panper Er&ani hamalsarani, Panasiro'wt'h'o'wn, Er&an, № 2 (17), e'ch'.
-80.
Лексикология английского языка. Пособие для учителей средней школы
(1955) / под ред. Н. Амосовой/, Ленинград, изд.-во ''Учпедзиг''.
https://www.langcom.am/Language Committee
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Sirarpi Karapetyan

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Creative Commons Attribution-Non-Commercial (CC BY-NC). CC BY-NC allows users to copy and distribute the article, provided this is not done for commercial purposes. The users may adapt – remix, transform, and build upon the material giving appropriate credit, providing a link to the license. The full details of the license are available at https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/