ДЕКОДИРОВАНИЕ ЯЗЫКОВЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ ЗНАЧЕНИЯ КОНЦЕПТА СЛОВ “FREEDOM", "LIBERTY" В АНГЛИЙСКОМ И ‹‹ԱԶԱՏՈՒԹՅՈՒՆ›› В АРМЯНСКОМ

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.46991/flsp.v20i1-2.8950

Ключевые слова:

лингвокультура, концепт, независимость, свобода, культурная идея, семантический профиль, отрицательная семантика

Аннотация

Данная статья посвящена изучению концепта “свободы” в англо-американской и армянской лингвистике. В ней четко описываются лингвистические особенности иноязычных слов  freedom и  liberty с точки зрения современных англо-американских культур. Обсуждаются проблемы, связанные с пониманием понятия свободы в армянской действительности, а также вопросы, связанные с происхождением этих слов.

Библиографические ссылки

Byron, L. (1920), "Wisdom Feed",.

Berlin, I.( 1981), Four Essays on Liberty. Oxford: University Press,

Monk, R. (1991), The Spirit of Solitude. Southampton: Free Press,.

Stevenson, B. (1958), Book of Quotation: Classical and modern. London: Cassll,

Wierzbicka, A.(1997),Understanding Culture through Their Key Words. New York: Oxford University Press,

Wirszubski, C. (1957), Libertas as a Political Idea During the Late Republic and Early Principale. Cambridge: Cambridge University Press,.

Toqueville, A. (1953), Democracy in America, Indiana: Liberty Fund Inc,.

Malxasyan, S. (2010), Bacatrakan Bar'aran. Er&an: EPH hratarakchowt'yown,

Roget II (1980), The New Thesaurus by Houghton Mifflin Company, Boston,.

Загрузки

Опубликован

2022-12-31

Выпуск

Раздел

Articles