Редакция армянского монофелитства истории Агафангела

Авторы

  • Арцруни Саакян Ереванский Государственный Университет

DOI:

https://doi.org/10.46991/BYSU:B/2023.14.1.003

Ключевые слова:

католикос Езр, Нерсес Тайеци, Звартноц, житие Григория, монофелитство, император Геракл, редакция Агафангела, Охридская рукопись

Аннотация

В 30-е годы VII века новый конфессиональный политический курс, провозглашенный императором Гераклом, Учение о монофелитстве, пришел в Армению при католикосах Езре и Нерсесе. Но Армянская монофелитская церковь создавалась не параллельно с Армянской традиционной церковью, как Армянская халкидонская церковь десятки лет назад во время правления императора Морика, а вместо нее, лишь изменяя природу последней. Католикос Нерсес Тайеци основал новую резиденцию для новой церкви в Звартноце и построил новый собор Святого Звартноца, с такой богатой и величественной архитектурой, что он затмил не только соборы Эчмиадзина и Двина, но и халкидонский собор Авана. На церемонии освящения собора Звартноц присутствовал византийский император Константин, финансовый спонсор храма, которому так понравился новый храм, что он захотел иметь подобный храм в окрестностях Святой Софии, в столице. Поэтому он взял с собой Ована, престарелого архитектора Звартноца, который, к сожалению, умер в пути. Армянская монофелитская церковь, просуществовавшая до конца века, создала новую редакцию Агафангела в соответствии со своим новым символом веры, который, в то же время, был переведен на греческий язык и дошел до нас в форме рукописи, хранящейся в Охридской библиотеке, которую нашел известный востоковед Жерар Гаритт.

Биография автора

Арцруни Саакян, Ереванский Государственный Университет

доктор исторических и филологических наук, профессор кафедры истории Армянской церкви и экклезиологии ЕГУ

Библиографические ссылки

«Հ. Բարթիկյան, Հայ-Բյուզանդական հետազոտություններ», հ. 1, Երևան, 2002։

Հ. Տաշեան, Ագաթանգեղոս առ Գէորգայ Ասորի եպիսկոպոսին, Վենետիկ, 1890։

Հ. Մելքոնյան, Հայ-ասորական հարաբերությունների պատմությունից, Եր., 1970։

Արտաշիր Բաբական, Կարնամակ, պահլաւ բնագրէն թարգմ. հանդերձ ծանոթութեամբք դոքթ., Յ Թիրեաքեան, Փարիզ, 1907։

Հ. Գ. Զարբանալեան, Հայկական հին դպրութիւն, երրորդ տպ., Վենետիկ, 1897:

Գ. Մուրադյան, «Արտաշիրի և Արտավանի վեպը Ագաթանգեղոսի մատյանում», «Իրան-Նամե», Եր., 1994, № 3 (10), էջ 30-32։

Մ. Աբեղյան, Երկեր, Գ, Եր., 1968:

Կ. Ա. Մելիք-Օհանջանյան, Ֆիրդուսին և Իրանի վիպական մոտիվները «Շահնամե»-ում ու հայ մատենագրության մեջ// «Ֆիրդուսի, Բանաստեղծի հազարամյակին նվիրված ժողովածու», Եր., 1934:

Ն. Ակինեան, Մատենագրական հետազոտութիւններ, Ե., Վիեննա, 1953:

Գ. Մուրադյան, Արտաշիրի վիպական հատվածն Ագաթանգեղյան բնագրերում, «Աշտանակ», Բ, Եր., 1998:

Ա. Տեր-Ղևոնդյան, Հոդվածների ժողովածու, Եր., 2003:

Սակս ժողովոց, Մատենագիրք Հայոց, հ. Է, Անթիլիաս, 2007, էջ 123։

Ղևոնդ Վարդապետ, Մատենագիրք Հայոց, հ. Զ, Անթիլիաս, 2007:

Մ. Օրմանյան, Ազգապատում, Ա, Եր., 2001:

О. Чунакова, Отголоски «Деяний Ардашира Папакана» в древнеармянской литературе, ՊԲՀ, 1980, № 4, էջ 196-207։

A. van Gutschmid, Agathangelos, Leipzig, 1877 (ZDMG, B. XXXI):

G. Garritte, La vie grecque inédite de sainte Grégoire d'Arménie, Analecta Bollandiana, t. 83, Fasc. 3-4, Bruxelles, 1965.

G. Garitte, La Narratio de rebus Armeniae, edition critique et commentaire,– Corpus Scriptorium Christianorum Orientalum, vol. 132, Subsidia tome 4, Louvain, 1952.

Загрузки

Опубликован

2023-04-14

Как цитировать

Саакян, А. (2023). Редакция армянского монофелитства истории Агафангела. Вестник Ереванского Университета: Филология, 14(1 (40), 3–22. https://doi.org/10.46991/BYSU:B/2023.14.1.003

Выпуск

Раздел

Литературоведение