Կոննոտացիան և թարգմանության խնդիրները

Հեղինակներ

  • Արևիկ Քամալյան բանասիրական գիտությունների թեկնածու, ԵՊՀ հա¬յոց լեզ¬վի ամ¬բիո¬նի դոցենտ

DOI:

https://doi.org/10.46991/BYSU:B/2021.12.1.055

Բանալի բառեր:

հարանշանակություն, հարակից իմաստ, կոննոտատիվ իմաստների թարգմանություն, պոլիտկոռեկտություն, մեղմասություն, խորքային գիտելիք, զուգորդում, սիմվոլիկա, միջմշակութային հաղորդակցում

Ամփոփում

Հոդվածը նվիրված է այն խնդիրներին, որոնք ծագում են կոննոտատիվ իմաստների թարգմանության ժամանակ։ Հոդվածում քննել ենք հայերենում և ռուսերենում բառերի կոննոտատիվ իմաստների նմանություններն ու տարբերությունները, ինչպես նաև թարգմանություններից բերված կոնկրետ օրինակներով վերլուծել այն միջոցներն ու եղանակները, որոնք կիրառվում են թարգմանության մեջ կոննոտատիվ իմաստների փոխանցման համար։

Հղումներ

Ներբեռնումներ

Հրատարակվել է

2021-05-21

Թողարկում

Բաժին

Լեզվաբանություն

Ինչպես մեջբերել

Քամալյան Ա. (2021). Կոննոտացիան և թարգմանության խնդիրները. ԲԱՆԲԵՐ ԵՐԵՎԱՆԻ ՀԱՄԱԼՍԱՐԱՆԻ. ԲԱՆԱՍԻՐՈՒԹՅՈՒՆ, 12(1 (34), 55-66. https://doi.org/10.46991/BYSU:B/2021.12.1.055

Նույն հեղինակ(ներ)ի ամենաշատ կարդացվող հոդվածները