«ՅՈՒՐԱՅԻՆԻ» և «ՕՏԱՐԻ» ՀԱԿԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆԸ ՄԻՋՄՇԱԿՈՒԹԱՅԻՆ ՀԱՂՈՐԴԱԿՑԱԿԱՆ ԱԿՏԵՐԻ ՎԵՐԼԵԶՎԱԿԱՆ ՄԱԿԱՐԴԱԿՈՒՄ
DOI:
https://doi.org/10.46991/FLHE/2014/18.1.014Keywords:
ինքնություն, վերհաղորդակցություն, յուրային, օտար, մշակութային պայմանավորվածություն ունեցող տարր (ՄՊՏ), ՄՊՏ կառավարում, միջմշակութային հաղորդակցություն, մշակութային նշանագիտություն, թարգմանությունAbstract
Հոդվածում քննության է առնվում «յուրայինի» և «օտարի» հակադրության խնդիրը միջմշակութային հաղորդակցության վերլեզվական մակարդակում: Այն քննվում է թարգմանաբանության, մշակութային նշանագիտության և գործաբանական լեզվաբանության տեսական դրույթների շրջանակներում: Առանձնահատուկ ուշադրություն է դարձվում նպատակայնության հասկացությանը՝ որպես «յուրայինի» և «օտարի» զատորոշման գործընթացի մաս: Վերջինս իր հերթին դիտարկվում է որպես մշակութային պայմանավորվածություն ունեցող երևույթ, որն իր արտահայտությունն է գտնում միջմշակութային դիսկուրսի մակարդակում՝ մշակութային պայմանավորվածություն ունեցող տարրերի միջոցով:
Downloads
Published
2023-01-19
Issue
Section
Լեզվաբանություն
License
Copyright (c) 2023 Grigor GHAZARYAN
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.