ԱՆԳԼԵՐԵՆԻ ԵՎ ՀԱՅԵՐԵՆԻ ՄՈՏԱՎՈՐ ՔԱՆԱԿ (ՈՉ ԹՎԱԿԱՆՈՎ) ԱՐՏԱՀԱՅՏՈՂ ԼԵԶՎԱԿԱՆ ՄԻԱՎՈՐՆԵՐԻ ԶՈՒԳԱԴՐԱԿԱՆ ՎԵՐԼՈՒԾՈՒԹՅՈՒՆ
DOI:
https://doi.org/10.46991/FLHE/2020.24.1.073Keywords:
vagueness, approximation, non-numerical approximate quantity, approximator, comparative analysis, similarities, differencesAbstract
Սույն հոդվածի նպատակն է քննության առնել ոչ թվականով մոտավոր քանակ արտահայտող հիմնական լեզվական միավորներն անգլերենում և հայերենում: Հետազոտությունն իրականացվել է երկու հիմնական մակարդակում` իմաստաբանական և կառուցվածքային: Իմաստաբանական մակարդակում ոչ թվականով մոտավոր քանակ արտահայտող միավորները (AppPh-երը` Approximation phrase) դասակարգվել են երեք խմբի՝ App(+), App (-) և չեզոք (App0): Կառուցվածքային հետազոտության նպատակներից ելնելով՝ փորձ է արվել non-NumAppQ (ոչ թվականով մոտավոր քանակ) արտահայտող AppPh-երը ներկայացնել կաղապարներով՝ վեր հանելով երկու լեզուներում դրանց իմաստային և կառուցվածքային նմանություններն ու տարբերությունները:
Հետազոտությունը հիմնված է Corpus of Contemporary American English (COCA) և Արևելահայերենի ազգային կորպուսի (ԱՐԵՎԱԿ) տվյալների վրա:
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 Author(s)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.