ԱՆԳԼԵՐԵՆԻ ԱԶԴԵՑՈՒԹՅՈՒՆԸ ՀԱՅԵՐԵՆ ԲԺՇԿԱԿԱՆ ԲԱՌԱՊԱՇԱՐԻ ՎՐԱ
DOI:
https://doi.org/10.46991/FLHE/2017.21.1.019Keywords:
բժշկական եզրեր, փոխառյալ եզրեր, ազատ թարգմանություն-նորակազմություններ, բառապատճենումներ, խառնածին եզրեր, հապավումներAbstract
Տարբեր լեզուներում գիտության զարգացմանը համընթաց ստեղծվում են նոր եզրեր, որոնք ենթարկվում են այդ լեզուների բառակազմական ու քերականական կանոններին։ Սույն հոդվածի նպատակն է ուսումնասիրել բժշկական եզրերի բառակազմական առանձնահատկությունները անգլերեն և հայերեն լեզուներում: Ուսումնասիրության արդյունքները վկայում են, որ բժշկական եզրերը հիմնականում ծագում են հունարենից և լատիներենից: Վերջին ժամանակներում փոխառությունները հայերեն են ներթափանցել անգլերենի ազդեցությամբ: Սակայն, ի տարբերություն անգլերենի, հայերենում հաճախ են հանդիպում մայրենի միավորներով նորակազմություններ և բառապատճենումներ, քանի որ հայերը էապես կարևորում են լեզվի անաղարտությունը:
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2017 Author(s)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.