Языковой шаблон.Совместное функционирование передающих и воздействующих языковых элементов в языке СМК
DOI:
https://doi.org/10.46991/BYSU.B/2025.16.3.048Ключевые слова:
языковой шаблон, общий языковой шаблон, медийно-языковой шаблон, речевые формулы, экстралингвистические факторы, когнитиво-языковые факторы, передающие и воздействующие языковые элементы, сфера функционирования, функцииАннотация
Для средств массовой коммуникации характерно формирование языковых шаблонов. Их использование в языке СМК обусловлено необходимостью оптимизации общения и усиления воздействия. Они участвуют в одновременном задействовании передающих и воздействующих элементов. Сочетание этих элементов не только обеспечивает передачу информации, но и направлено на формирование четкого отношения и влияние. Языковой шаблон является в основном коммуникативным компонентом, а воздействующий элемент — компонентом убеждения.
Анализ показывает, что совмещение передающих и воздействующих элементов является системной особенностью языка СМК, наиболее заметной в тех жанрах, где информация сопровождается комментарием, оценкой или призывом. Шаблон, как языковая единица, в этом контексте становится не только формальным компонентом, но и носителем воздействия, обеспечивая структурную и смысловую целостность медиакоммуникации.
Библиографические ссылки
Davtyan, Yu. 2006. Arevelahay mamuli lezun hetkhorhrdayin shrjannum, Er. (in Armenian).
Kostomarov, V. G. 1971. Russkiy yazyk na gazetnoy polose, M. (in Russian).
Vinokur, A. 1929. Kultura jazyka, M. (in Russian).
Shalunts, R. 1987. Mamuli yev hraparakashut’yan lezun, Er. (in Armenian).
Petrosyan, H. 1987. Hayerenagitakan bararan, Er. (in Armenian).
Tretyakov, V. 2004. Kak stat’ znamenitim zhurnalistom, M. (in Russian).
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2025 Yuri Avetisyan

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.