Лексикографический анализ русских и армянских синонимических рядов с семантическим компонентом ‘высокий’
DOI:
https://doi.org/10.46991/BYSU.H/2024.10.1.019Ключевые слова:
лексикографический анализ, семантический компонент, смысловой узел, синонимическая вариативность, вербализацияАннотация
Статья посвящена сопоставительно-типологическому анализу синонимических рядов с семантическим компонентом ‘высокий’ в русском и армянском языках. Подобный анализ помогает выявить глубинные смыслопорождающие процессы, влияющие на смысловую организацию синонимических рядов, а также описать лингвокультурные и лексико-типологические особенности двух индоевропейских языков – русского и армянского. Такие исследовательские методы, как лексикографический анализ синонимических рядов, аппликация словарных статей доминантных лексем, позволяют выявить семантические компоненты и смысловые узлы в структуре лексического значения исследуемой группы слов. Нами проведен лексикографический анализ синонимических рядов слов с семантическим компонентом ‘высокий’ с точки зрения уровня вербализации и длины синонимического ряда этих значений в русском и армянском языках, выявлены семантические компоненты, входящие в состав лексического значения русских и армянских лексем. Выявление и описание подобных особенностей лексем может стать отправной точкой в дальнейшем исследовании лексическо-типологических и лингвокультурных характеристик двух языков. В результате проведенного нами лексикографического анализа русских и армянских синонимических рядов с семантическим компонентом ‘высокий’ мы пришли к следующим выводам: 1. Данные ряды различаются по степени синонимической вариативности: армянские синонимические ряды отличает бо́льшая вариативность. 2.Степень вариативности находит проявление в длине синонимического ряда: их приблизительное соотношение – 15 лексем в русском языке, 70 лексем – в армянском. 3. Степень вариативности влияет также на семантическую асимметрию смысловой организации синонимического ряда: в армянском языке наблюдается больше смысловых узлов, следовательно, больше семантических компонентов.
Библиографические ссылки
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Восточноармянский национальный корпус (ВАНК). URL:
http://www.eanc.net/EANC/search/?interface_language=ru [дата обращения: 10. 01. 2024]
Национальный корпус русского языка (НКРЯ).
URL: https://ruscorpora.ru/new/ [дата обращения: 10. 01. 2024]
Ожегов, С.И., 2012. Толковый словарь русского языка. 28-е изд. перераб. Москва: Мир и Образование: ОНИКС.
Словарь русского языка, 1981-1984. Тт. 1-4 / А.П. Евгеньева, 2-е изд., испр. и доп. Москва: Русский язык.
Толковый словарь русского языка, 1935-1940. Тт. 1-4 /Д.Н. Ушаков. Москва: Советская энциклопедия.
Филлмор, Ч., 1983. Об организации семантической информации в словаре. В кн: Проблемы и методы лексикографии. НЗЛ, вып. 14. Москва: Прогресс, сс.23-60.
Хроленко, А.Т., 2008. Основы лингвокультурологии. 4-е издание. Москва: Флинта-Наука.
Աղայան, Է․, 1976. Արդի հայերենի բացատրական բառարան. Երևան, Հայաստան:
Մալխասեանց, Ս., 1944-194. Հայերէն բացատրական բառարան. Երեւան, Հայկական ՍՍՌ Պետական Հրատարակչութիւն:
Աւետիքեան, Գ., Սիւրմելեան, Խ. և Աւգերեան Մ., 1981, Նոր բառգիրք Հայկազեան լեզուի. Հհ 1-4․ Երևան, Երեւանի պետական համալսարանի հրատարակչություն:
REFERENCES
Vostochnoarmjanskyj natsional’nyj korpus (VANC) [Armenian National Corpus] URL: http://www.eanc.net/EANC/search/?interface_language=ru [Accessed: 10 January 2024]. (in Armenian)
Natsional'nyj korpus russkogo yazyka (NKRYa) [Russian National Corpus] URL:
https://ruscorpora.ru/new/ [Accessed: 10 January 2024]. (in Russian).
Ozhegov, S.I., 2012. Tolkovyy slovar' russkogo yazyka [Explanatory dictionary of the Russian language]. 28-nd ed. Moscow: Mir i Obrazovanie, ONIKS Publ. (in Russian).
Slovar' russkogo yazyka [Russian Dictionary], 1981-1984. Vv. 1-4 / A.P. Evgen'eva, 2-nd ed. Moscow: Russkiy yazyk Publ. (in Russian).
Tolkovyj slovar' russkogo jazyka [Explanatory dictionary of the Russian language], 1935–1940. Vv. 1-4 /D.N. Ushakov, Moscow: Sovetskaja jenciklopedija Publ. (in Russian).
Fillmore, Ch., 1983. Ob organizacii semanticheskoj informacii v slovarje [On the Organization of Semantic Information in a Dictionary]. In: Problemy i metody leksikografii. NZL, v. 14. Moscow: Progress Publ., pp.23-60. (in Russian).
Khrolenko, A.T., 2008. Osnovy lingvokulturologii [Fundamentals of linguoculturology]. 4-th ed. Moscow: Flinta-Nauka Publ. (in Russian).
Aghayan, E', 1976, Ardi hayereni bacatrakan bar'aran [Explanatory Dictionary of the Modern Armenian Language]. Erevan: Hajastan Publ. (in Armenian).
Malkhaseanc, S. Hayere'n bacatrakan bar'aran [Explanatory dictionary of the Armenian language]. Erevan: Armenian SSR State Publ., 1944-1945. (in Armenian).
Avetikean, G., Sjurmelean, Kh. and Avgerean M., 1981. Nor bar’girq Hajkazean lezui [Explanatory Dictionary of the Ancient Armenian Language]. Vv. 1-4. Yerevan: Yerevan State Univ. Publ. (in Armenian).
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2024 Вестник Ереванского Университета

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.